Resultados posibles:
vengar
Solo te estás vengando porque gané un par de kilos. | You're just retaliating because I've put on a few pounds. |
Te estás vengando por lo que le hicieron a ella. | You're getting back at them for what they did to her. |
Te estás vengando de ellos por lo que le hicieron a ella. | You're getting back at them for what they did to her. |
Tal vez te estás vengando de tu padre. | Maybe you get back at your dad that way. |
Te estás vengando de mí, ¿no es así? | You're getting back at me, aren't you? |
¿Así que te estás vengando de mí? | So you're getting back at me? |
Te estás vengando de mí, ¿verdad? | Hmm. You're getting back at me, aren't you? |
¿Tú has podido superarlo? ¿O te estás vengando de mí? | Are you really over it or are you getting revenge? |
.Creo que te estás vengando Eso es lo que creo. | I think the matter at hand is payback. That's what I think. |
¡Te estás vengando de mí! | You're taking revenge on me! |
¿Por qué te estás vengando? | Why are you taking revenge? |
¿Así que te estás vengando de mí? No. | So you're getting back at me? No. |
¿Te estás vengando, o qué? | Is this payback time or what? |
Tú te estás vengando. | You're taking your revenge. |
¿Te estás vengando de nosotros? | Are you taking revenge on us! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!