estaré
-I will be
Futuro para el sujeto yo del verbo estar.

estar

Popularity
500+ learners.
Vale, estáre por ahí si me necesitas.
Okay. I'll be out there if you need me.
Lo sé, estáre aquí a las 15h.
I know. I'll be here at 3:00.
Estáre fuera pronto no la traigas aquí, dentro un tiempo, ¿vale?
I'll be out soon. Don't bring her here. Some other time, maybe.
Estaré en Inglaterra hasta el final de la semana.
I'll be in england till the end of the week.
Estaré fuera de aquí en un día o dos.
I'll be out of here in a day or two.
De esta forma, estaré bien y descansada para la carrera.
This way, I'll be good and rested for the race.
Estaré un poco tarde con la renta este mes.
Gonna be a little late on the rent this month.
Estaré fuera de aquí en un día o dos.
I'll be out of here in a day or two.
Estaré en mi habitación Si usted necesita cualquier ayuda.
I'll be in my room if you need any help.
Como tu Abogado, estaré a tu lado hasta el final.
As your defense, I'm on your side until the end.
Dicen que estaré de vuelta en un par de meses.
They say I'll be back in a couple of months.
Estaré encerrado en solitario el resto de mi vida.
I'll be locked in solitary the rest of my life.
Y yo estaré aquí trabajando en mi otro empleo.
And I will be here working at my other job.
Pero si tu hijo alguna vez me necesita, allí estaré.
But if your son ever needs me, I'll be there.
Te puedes casar, pero yo estaré a cargo de todo.
You can get married, but I'm in charge of everything.
Si alguien me necesita, estaré en la escena del crimen.
If anyone needs me, I'll be at the crime scene.
Dile a tu padre que en otra vida estaré allí.
Tell your dad that in another life I'd be there.
Estaré allí el primer día de entrenamiento en 2014.
I'll be there the first day of practice in 2014.
Y yo estaré en la cocina si me necesitas.
And I'll be in the kitchen if you need me.
Si necesitas un Betamax barato, estaré en el bar.
If you need a cheap betamax, I'll be at the bar.
Palabra del día
el olor