Parece que no están manejando esas cosas por diversión. | Looks like you guys weren't driving those things for kicks. |
¿Puedo preguntar, si ella está en problemas, por qué la policía no están manejando esto? | Can I ask, if she's in trouble, why the police aren't handling it? |
¿Cómo lo están manejando los chicos? | How are the boys handling it? |
¿Oh, por que no están manejando? | Oh, why aren't you driving? |
Considera hacer un reporte ante la policía, aun si los SPI ya están manejando el caso. | Consider making a report to police, even if CPS is already handling the case. |
Los Iluminati lo comprenden y no están manejando esos cambios para nada de bien. | The Illuminati do understand and they are not handling the changes at all well. |
¿Cómo están manejando los medios informativos del imperialismo estadounidense el actual matadero en Irak? | How is the U.S. imperialist media dealing with the ongoing carnage in Iraq? |
Nuestros especialistas están manejando exitosamente proyectos que involucran sistemas en Nube que requieren almacenamiiento, análisis de procesamiento y estructura de grandes cantidades de datos. | Our specialists are successfully handling projects involving Cloud systems requiring storage, processing analysis and structuring of large amounts of data. |
Medir el amperaje es una tarea importante cuando se trabaja con sistemas eléctricos, principalmente para asegurarse de que los cables no están manejando más corriente de la que están calificados. | Measuring amperage is an important task when working with electrical systems, primarily to make sure that wires are not handling more current than they are rated for. |
Las organizaciones afiliadas con la Alianza Derecho a La Ciudad en Nueva York, Florida, y Virginia también están manejando capacitaciones similares para que nuestro impacto sea no solo local sino nacional en envergadura. | Right To The City organizations in New York, Florida, and Virginia are also running similar trainings so that our impact will not only be local but national in scale. |
Todos los negocios remotos están manejando múltiples funcionalidades de negocio. | All remote businesses are handling multiple business functionalities. |
Zumos, agua mineral o bebidas suaves aprecian todos los que están manejando. | Juices, mineral water or soft drinks appreciate all who are driving. |
Creo que están manejando bastante bien, teniendo en cuenta. | I think they're handling it pretty well, considering. |
Yo diría que están manejando esta bastante bien. | I'd say you're handling this pretty well. |
Descripción: ¡Muestran bien cómo están manejando el ATV! | Description: Show how good you are handling the ATV! |
Ustedes saben que están manejando un bufete, no un juego de niños. | You know you're running a firm here, not a children's game. |
Estos son fondos de contribuyentes que están manejando. | These are taxpayer funds they are dealing with. |
Los ingenieros están manejando ese problema. | The engineers are handling that problem. |
¿Cómo están manejando la fuerza laboral que envejece? | How are you managing your aging workforce? |
Ahora los boomers están manejando el mundo. | And now the boomers run the world. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!