están manejando
-they/you are handling
Presente progresivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbomanejar.

manejar

Parece que no están manejando esas cosas por diversión.
Looks like you guys weren't driving those things for kicks.
¿Puedo preguntar, si ella está en problemas, por qué la policía no están manejando esto?
Can I ask, if she's in trouble, why the police aren't handling it?
¿Cómo lo están manejando los chicos?
How are the boys handling it?
¿Oh, por que no están manejando?
Oh, why aren't you driving?
Considera hacer un reporte ante la policía, aun si los SPI ya están manejando el caso.
Consider making a report to police, even if CPS is already handling the case.
Los Iluminati lo comprenden y no están manejando esos cambios para nada de bien.
The Illuminati do understand and they are not handling the changes at all well.
¿Cómo están manejando los medios informativos del imperialismo estadounidense el actual matadero en Irak?
How is the U.S. imperialist media dealing with the ongoing carnage in Iraq?
Nuestros especialistas están manejando exitosamente proyectos que involucran sistemas en Nube que requieren almacenamiiento, análisis de procesamiento y estructura de grandes cantidades de datos.
Our specialists are successfully handling projects involving Cloud systems requiring storage, processing analysis and structuring of large amounts of data.
Medir el amperaje es una tarea importante cuando se trabaja con sistemas eléctricos, principalmente para asegurarse de que los cables no están manejando más corriente de la que están calificados.
Measuring amperage is an important task when working with electrical systems, primarily to make sure that wires are not handling more current than they are rated for.
Las organizaciones afiliadas con la Alianza Derecho a La Ciudad en Nueva York, Florida, y Virginia también están manejando capacitaciones similares para que nuestro impacto sea no solo local sino nacional en envergadura.
Right To The City organizations in New York, Florida, and Virginia are also running similar trainings so that our impact will not only be local but national in scale.
Todos los negocios remotos están manejando múltiples funcionalidades de negocio.
All remote businesses are handling multiple business functionalities.
Zumos, agua mineral o bebidas suaves aprecian todos los que están manejando.
Juices, mineral water or soft drinks appreciate all who are driving.
Creo que están manejando bastante bien, teniendo en cuenta.
I think they're handling it pretty well, considering.
Yo diría que están manejando esta bastante bien.
I'd say you're handling this pretty well.
Descripción: ¡Muestran bien cómo están manejando el ATV!
Description: Show how good you are handling the ATV!
Ustedes saben que están manejando un bufete, no un juego de niños.
You know you're running a firm here, not a children's game.
Estos son fondos de contribuyentes que están manejando.
These are taxpayer funds they are dealing with.
Los ingenieros están manejando ese problema.
The engineers are handling that problem.
¿Cómo están manejando la fuerza laboral que envejece?
How are you managing your aging workforce?
Ahora los boomers están manejando el mundo.
And now the boomers run the world.
Palabra del día
el guion