están insistiendo
-they/you are insisting
Presente progresivo para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo insistir.

insistir

Solamente están insistiendo en su propia justicia y bondad.
They are only insisting on their own righteousness and goodness.
Sí, pero es la central y están insistiendo, ¿sí?
Yeah, well, Head Office insists on it.
Los grandes inversionistas que operan en economías emergentes, como Capital International, están insistiendo más activamente en la necesidad de reformar el gobierno empresarial.
Large investors in emerging economies, such as Capital International, are becoming more involved in highlighting the need for corporate governance reform.
En el contexto del Grupo Consultivo para la Seguridad Estratégica, de carácter bilateral entre los Estados Unidos y la Federación de Rusia, los Estados Unidos también están insistiendo en la transparencia encaminada a aumentar la apertura y la previsibilidad y en la reducción de la incertidumbre.
The United States is also pressing, in the context of the bilateral United States-Russian Consultative Group for Strategic Security, for transparency aimed at increasing openness and predictability and reducing uncertainty.
Los adultos jóvenes también están insistiendo en los requerimientos para comprar un seguro.
Young adults, too, are pushing back on the requirement to buy insurance.
Muchos de ustedes están insistiendo en la VERDAD convirtiéndose esta en el mensaje principal.
So many of you are insisting upon TRUTH becoming the mainstream message.
Por lo que nuestros enlaces están insistiendo en que se manifieste un simple asunto.
Our liaisons are therefore insisting on a simple item to be manifested.
Porqué algunos países están insistiendo en que la vacuna es obligatoria?
Why are some countries insisting it be mandatory?
Isaacson y otros mineros en la Horizon están insistiendo para que los patrones corrijan las condiciones de trabajo inseguras.
Isaacson and other miners at Horizon are insisting that the owners correct unsafe working conditions.
Además, los partidos de la oposición están insistiendo en discutir temas controvertidos que podrían perjudicar la administración de Zedillo.
In addition, opposition parties are insisting on discussion of controversial issues that could hurt the Zedillo administration.
Además, los países desarrollados están insistiendo en la liberalización de los servicios mediante la concertación de acuerdos comerciales regionales y multilaterales.
Furthermore, developed countries are pushing for liberalization of services through regional and multilateral trade agreements.
Algunos Demócratas en Washington están insistiendo que debemos dejar que eso suceda - o inclusive que revoquemos las rebajas tributarias ahora mismo.
Some Democrats in Washington are insisting that we let that happen—or even repeal the tax cuts now.
Los países pobres y emergentes están insistiendo en que el Banco sea más responsable y transparente en la forma en que hace su trabajo.
Poor and emerging countries are insisting the Bankbe more accountable and open in howit does business.
Entonces, cómo satisfacer a aquellos participantes en la censura, que están insistiendo en que la población sea advertida?
So how to satisfy those participating in the cover-up who are insisting that the common man must be warned?
Incluso cuando ellos tienen más razón que los otros, sienten lástima de insistir en sus propias opiniones cuando los demás están insistiendo en las suyas.
Even though they are more right than others, they feel sorry about insisting on their own opinions when others are insisting on theirs.
Durante las recientes rondas de reuniones cumbre sobre la economía, otras naciones están insistiendo en que los EE.UU. acuerden dejar de gastar (imprimiendo papel moneda) y empiecen a ahorrar.
These other nations are insisting that the US agree to stop spending (printing money) and start saving.
Los poderes oscuros que están insistiendo en esta prueba están bien cocientes del propósito energético de estas vidas cetáceas, lo que es exactamente el por qué ellos están intentando destruirlas.
The dark powers that are insisting upon this testing are well aware of the energetic purpose of these cetacean lives, which is exactly why they are intent upon destroying them.
No obstante, nueve países -República Checa, Polonia, Hungría, Rumanía, los tres Estados bálticos, Eslovaquia y Bulgaria- están insistiendo en que se les siga permitiendo vender sus cuotas después de 2012.
However, nine countries - the Czech Republic, Poland, Hungary, Romania, the three Baltic States, Slovakia and Bulgaria - are insisting on being able to sell their quotas after 2012 as well.
El estándar para discernir entre si están insistiendo en el orden con su arrogancia o si están tratando de seguir el orden con bondad espiritual, después de todo, su propio corazón.
The standard to discern between whether you are insisting the order with your arrogance or you are trying to follow the order in spiritual goodness is, after all, your own heart.
Esa reunión ha sido posible gracias a la intensa presión ejercida por la Unión Europea, el grupo de contacto y otros miembros de la comunidad internacional de una y otra parte, que desde hace dos meses están insistiendo en que se entable un diálogo positivo.
This meeting has been made possible by the sustained pressure from the EU, the contact group and others in the international community on both sides over the last two months for a meaningful dialogue to begin.
Palabra del día
el ponche de huevo