fomentar
Otra es que los gobiernos regionales están fomentando vigorosamente la creación de fondos para divulgar el conocimiento científico. | Another is that regional governments are vigorously promoting the development of science-popularization funds. |
Además, numerosas organizaciones no gubernamentales también están fomentando las capacidades necesarias en países afectados por las minas. | Furthermore, numerous non-governmental organizations are also developing mine action capacities in mine-affected countries. |
Actualmente, los Fondos regionales están fomentando asimismo una red del objetivo II para el intercambio de experiencias. | The Regional Fund is also supporting an objective 2 network for exchanges of experience. |
Al contrario, las políticas generales en materia de aviación están fomentando, en realidad, el crecimiento ilimitado del sector. | On the contrary, global aviation policies are actually encouraging the unrestrained growth of this sector. |
Los gobiernos de los países del MERCOSUR están fomentando también políticas públicas que garanticen el ejercicio pleno de los derechos humanos a hombres y mujeres. | The Governments of MERCOSUR countries were also promoting public policies that guaranteed the full exercise of human rights to men and women. |
Estados Unidos y muchos otros países también están fomentando un mundo mejor al respaldar a los pueblos liberados de Irak y Afganistán en su camino hacia la democracia. | America and many nations are also building a better world by standing with the liberated peoples of Iraq and Afghanistan, as they move toward democracy. |
Para empezar, es mucho más pacífico y cooperativo; la auténtica armonía entre las naciones solo puede suceder cuando la escasez y la necesidad no están fomentando la agresión nacida de la desesperación. | To begin with, it is much more peaceful and cooperative; true harmony among nations can only happen when scarcity and need are not fomenting aggression born out of desperation. |
Investigadores, educadores, encargados del desarrollo de políticas y activistas están fomentando cada vez más alianzas similares en diferentes ámbitos en los que se están debatiendo modelos económicos alternativos en el contexto del futuro del trabajo. | Similar alliances are being increasingly encouraged by researchers, educators, policy makers and activists in different settings where alternative economic models are being discussed in the context of the future of work. |
El informe muestra que, lejos de ser beneficiarias pasivas de la generosidad europea, estas empresas están fomentando activamente una creciente 'segurización' de las fronteras europeas y están dispuestas a proporcionar tecnologías cada vez más severas para ello. | The report shows that far from being passive beneficiaries of EU largesse, these corporations are actively encouraging a growing securitisation of Europe's borders, and willing to provide ever more draconian technologies to do this. |
Esto significa que el precio de la gasolina ha aumentado en promedio menos de 0,5 puntos porcentuales al año, lo que demuestra que los precios de los combustibles no están fomentando la adopción de alternativas de transporte más eficientes. | This means that the price of petrol has increased by less than 0.5 percentage points per year in real terms on average, meaning that fuel prices are not sending strong signals to encourage more efficient transport choices. |
De hecho, tanto Campoastur como la Consejería de Desarrollo Rural a través de la DOP Sidra de Asturies, están fomentando cada vez más estos talleres a fin de hacer llegar a toda la población cosechera las investigaciones que se están llevando a cabo en esta materia. | In fact, both Campoastur and the Ministry of Rural Development through the PDO Sidra de Asturies, are increasingly promoting these workshops in order to reach the entire harvesting population research that is being carried out in this area. |
Objetivo: Aprender de inmediato si están fomentando el liderazgo o ignorarlo. | Purpose: Learn immediately if you are fostering leadership or ignoring it. |
¿Cómo están fomentando la creatividad en el lugar de trabajo? | How are you fostering creativity in the workplace? |
El té y el café están fomentando el apetito por estimulantes más fuertes. | Tea and coffee are fostering the appetite for stronger stimulants. |
Las tecnologías están fomentando el progreso en la salud y la medicina. | Technologies are fostering progress in health and medicine. |
Saben que lo que están fomentando está mal. | They know what they are promoting is wrong. |
Bolivia, Honduras y el Paraguay están fomentando la diversificación de los cultivos de exportación. | Bolivia, Honduras and Paraguay are promoting diversification of crops for agricultural export. |
Además, las Fuerzas Armadas están fomentando la inversión privada para potenciar la tecnología militar. | In addition, the Armed Forces are encouraging private investment to advance military technology. |
De ser así, ¿qué productos o servicios se están fomentando y de qué manera? | If so, which products and/or services are being promoted and how? |
Prologica > News > Las tecnologías están fomentando el progreso en la salud y la medicina. | Prologica > News > Technologies are fostering progress in health and medicine. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
