están desapareciendo
-they/you are disappearing
Presente progresivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodesaparecer.

desaparecer

Si los coches están desapareciendo literalmente, esto es un artefacto.
If the cars are literally vanishing, it is an artifact.
Los idiomas están desapareciendo gradualmente, al mismo ritmo que las especies.
Languages are gradually disappearing, at the same rhythm as species.
Los días del desarrollo de estándares abiertos están desapareciendo rápidamente.
The days of open standards development are fast disappearing.
Los efectos de la devaluación están desapareciendo gradualmente.
The effects of the devaluation are gradually fading.
Los glaciares se están derritiendo, las capas de hielo están desapareciendo en los océanos.
Glaciers are melting, the ice caps disappearing into the oceans.
También hay más de km2 de glaciares que están desapareciendo por desgracia, 3000.
There are also more than 3000 km2 of glaciers that are unfortunately disappearing.
Las barreras artificiales entre las actividades civiles y militares en el espacio ya están desapareciendo.
The artificial barriers between civil and military activities in space are already dissolving.
Los periódicos de oposición están desapareciendo a medida que son afectados por demandas judiciales.
Opposition newspapers are disappearing as they continue to be hit with lawsuits.
Las relaciones de vecindad están desapareciendo también.
Neighborly relationships are also disappearing.
Los oscuros han observado con gran angustia cómo están desapareciendo rápidamente sus crueles planes.
The dark has watched with great distress as their heinous plans are quickly disappearing.
Pero durante la Segunda Guerra Mundial sus huellas están desapareciendo.
But during the Second World War its tracks are disappearing.
Pero muchos de sus amigos están desapareciendo en el Morro.
But a lot of her friends are disappearing into the Morro.
Pero estas objeciones están desapareciendo gracias los avances en materiales.
But these objections are now vanishing through advances in materials.
Muchas aves amenazadas están desapareciendo rápidamente, pero todavía queda esperanza.
Many threatened birds are disappearing fast. But there is hope.
Contrariamente a la opinión popular, no todos los bosques están desapareciendo.
Contrary to popular perception, not all forests are disappearing.
Parece que la ciudad de los gatos están desapareciendo bajo circunstancias sospechosas.
It seems the town cats are disappearing under suspicious circumstances.
Estas prácticas están desapareciendo debido a otros aspectos del cambio social.
These practices are declining due to other aspects of social changes.
Los productos derivados de materias primas locales también están desapareciendo.
Products derived from local raw materials are disappearing too.
Sin embargo, después de un par de jugadas, lamentablemente están desapareciendo.
However, after a couple of moves, unfortunately are disappearing.
Pero estos estados de ánimo son superficiales y ya están desapareciendo rápidamente.
But these moods are superficial and are already rapidly disappearing.
Palabra del día
la medianoche