estáis dejando
Presente progresivo para el sujetovosotrosdel verbodejar.

dejar

Por vuestra propia decisión estáis dejando atrás las viejas vibraciones, porque habéis aprendido las lecciones que os han dado.
You are by your own choice leaving the old vibrations behind, as you have learnt the lessons they had to give you.
Ahora la estáis dejando a la deriva, y en vuestro plan conocido por el Cielo, preferís enviar lejos al capitán y dejar que la barca de Pedro zozobre.
You are now setting it afloat, and in your plan known to Heaven, you prefer to send the captain away, and allow the bark of Peter to flounder.
¿Por qué me estáis dejando de lado en la operación?
Why are you cutting me out of the operation?
¿Por qué me estáis dejando beber esto?
Why are you letting me drink this?
¿Harvey y tú me estáis dejando participar en una de vuestras misiones?
You and Harvey are letting me in on one of your missions?
Intento ayudar a mi hijo, y no me estáis dejando.
I'm trying to help my son, and you all won't let me do it.
Siento que estáis dejando cosas de lado.
I just feel like you're leaving stuff out.
¿Me estáis dejando ir? Creo que sí, Amanda.
Are you letting me go? I think we are, Amanda.
Ya me estáis dejando al margen.
So now you're leaving me out.
Ya me estáis dejando al margen.
So now you're leaving me out.
¡¿Por qué estáis dejando que haga esto?!
Why are you letting her do this?
Creo que vosotros dos sabéis lo que está pasando, y por alguna razón, me estáis dejando a oscuras.
I think you both know what's going on, and for some reason, you're leaving me in the dark.
Si a veces tenéis problemas, sabed que no estáis dejando las cosas en manos del Paramchaitanya.
And sometimes you are in trouble, then know that you are not leaving things into the hands of the Paramchaitanya.
A medida que eleváis vuestras vibraciones estáis dejando las viejas atrás que no tienen lugar en las dimensiones superiores.
As you raise your vibrations, so you are leaving the old ones behind that have no place in the higher dimensions.
Daos cuenta de que en el momento en que actuáis utilizando las viejas (vibraciones) estáis dejando caer la intensidad de vuestra Luz.
Realise that whenever you act using the lower ones you are dropping the intensity of your Light.
Valoramos las razones de vuestra precaución, y os aseguramos que en un tiempo dado no tendréis dudas de que estáis dejando atrás el ciclo de la vieja Era.
We appreciate the reasons for your caution, and feel sure that given time you will have no doubt that you are leaving the old Age cycle behind.
Sin embargo, vuestra voluntad libre os ha puesto sobre el camino hacia la destrucción, porque estáis dejando la Luz y os estáis yendo rápidamente dentro de una oscuridad más profunda.
However, your free will has set you upon a road of destruction, for you are turning from the light and going fast into deeper darkness.
Estáis dejando atrás los grilletes de la consciencia limitada.
You are leaving the shackles of limited consciousness behind.
Estáis dejando que el pecado os inunde más y más.
You are permitting sin to overcome you more and more.
Estáis dejando que os llegue la culpa.
You guys are letting your guilt get to you.
Palabra del día
la almeja