Presente progresivo para el sujetoél/ella/usteddel verborequerir.

requerir

Siempre está requiriendo cosas de ella.
He is always making demands upon her.
Creo que el momento actual está requiriendo una pausa para la reflexión.
I believe that the present moment is requiring a pause for reflection.
Si está requiriendo documentos, llene las páginas 1 y 2 del Formulario SC-107.
If you are requesting documents, complete pages 1 and 2 of Form SC-107.
Su alma está requiriendo este proceso.
Your soul is requiring this process.
La producción de energía está requiriendo cada vez mayor uso de agua, dice el informe.
The production of energy requires more and more use of water, according to the report.
Está bien, para que el tribunal está requiriendo detección de drogas dos veces a la semana?
All right, so the court is requiring drug screening twice a week?
Salvo que expresamente se indique lo contrario, los datos solicitados son necesarios para el servicio que usted está requiriendo.
Unless expressly indicated otherwise, the data requested are necessary for the service you request.
Salvo que expresamente se indique lo contrario, los datos solicitados son necesarios para el servicio que usted está requiriendo.
Spain. Unless expressly indicated otherwise, the data requested are necessary for the service you request.
Hay que observar en las señales si algún equipo no está requiriendo datos más rápidos de que el tiempo de un byte.
We must observe on the signals if any equipment is requiring data faster than one byte.
Si usted está embarazada u oficio de enfermera usted requerirá más flúido como su cuerpo lo está requiriendo para dos individuos.
If you are pregnant or nursing you will require more fluid as your body is requiring it for two individuals.
Este se ha vuelto un tiempo fundamental en su vida, un tiempo que está requiriendo de mucha confianza en su estructura de creencias.
This has become a pivotal time in her life, one which is requiring a lot of reliance on her belief structure.
Recientemente First Coast fue informado acerca de las quejas de los beneficiarios que se les está requiriendo que paguen por los servicios por adelantado.
First Coast has been made aware of complaints by beneficiaries being required to pay for services up front.
En cambio, está requiriendo que las familias pobres y trabajadoras sufran las consecuencias de los innecesarios recortes para saldar el déficit del país.
Instead, they're requiring working and poor families to bear the brunt of unnecessary cutbacks in order to pay down the country's deficit.
A quienes han hablado con elocuencia de un Plan Marshall para Grecia se les está requiriendo educadamente que pongan su dinero en vez de sus bocas.
Those who have talked bib about a Marshall Plan for Greece are now politely requested to put their money where their mouths are.
A los fabricantes se les está requiriendo que realicen estudios que documenten cuáles son los factores causantes de la contaminación de los cursos de agua con pesticidas.
Manufacturers are being required to conduct studies to document the factors that result in the pesticides contaminating waterways.
Más y más gente está requiriendo los servicios de un consultor de las finanzas salir de deuda, y/o se prepara para los costos educativos y del retiro.
More and more people are requiring the services of a finance consultant to get out of debt, and/or prepare for educational and retirement expenses.
RRISD está requiriendo a.5 crédito de PE más allá del requisito estatal y es permisible para determinar a nivel de distrito una sustitución de ese.5 de crédito.
RRISD is requiring a.5 credit of PE beyond the state requirement and it is allowable to determine at the district level an appropriate substitution for that.5 credit.
Seguridad de instalaciones - La Comisión Reguladora Nuclear (Nuclear Regulatory Commission) está requiriendo que todos los usuarios autorizados de materiales radioactivos tomen medidas adicionales de seguridad.
Strengthening Nuclear Regulatory Safeguards Facility Security - The Nuclear Regulatory Commission (NRC) is requiring all licensed users of radioactive material to take additional security measures.
Además de la supervisión de la FTC, la FTC está requiriendo que un monitor independiente revise los reclamos para asegurar que los reclamantes reciban el monto correcto.
In addition to the FTC's oversight of the settlement, the FTC is requiring that an independent monitor review claims to ensure that people receive the correct amount.
Si el juez da autorización al demandante/peticionario de usar la entrega formal alternativa, éste deberá leer cuidadosamente la orden del juez para ver que cuales son los métodos que está requiriendo el juez.
If the judge gives the plaintiff/petitioner permission to use alternative service, they should carefully read the judge's order to see what methods the judge is requiring.
Palabra del día
permitirse