instituir
Encomiamos las medidas que está instituyendo el Secretario General. | We commend the measures being instituted by the Secretary-General. |
Lejos de ser una moda pasajera, se está instituyendo como la forma actual de entender las redes corporativas. | More than a passing trend, it has become the way of seeing corporate networks today. |
Richard – Cobra, seguimos escuchando sobre la Ley Marcial que se está instituyendo en los Estados Unidos, pero usted ha dicho que nunca pasaría. | Richard–Cobra, we keep hearing about Martial Law being instituted in the United States but you have said it would never happen. |
Obama está instituyendo una nueva manera para sostener conversaciones interactivas con el público, justo antes de la transmisión oficial en que se reconocerá la verdad acerca de Nibiru. | Obama is instituting a new form of interactive conversations with the public, just ahead of the announcement admitting the truth about Nibiru. |
Un nuevo marco integrado de resultados y recursos está instituyendo una vigilancia más eficaz de la forma en que todas las oficinas del PNUD logran resultados y utilizan recursos. | A new integrated results and resources framework is introducing more effective monitoring of how all UNDP offices achieve results and spend resources. |
Por ejemplo, el UNIFEM está instituyendo marcos de control interno en cada una de sus 15 oficinas subregionales. Siete de ellos han sido aprobados y nueve están en preparación. | As an example, UNIFEM is instituting internal control frameworks in each of its 15 subregional offices; seven of the frameworks have been approved, and nine are under development. |
La inscripción de la ambigüedad abre una zona de incertidumbre inherente en el corazón mismo de la secuencia histórica del desarrollo capitalista de orientación libremercadista que se está instituyendo. | The inscription of ambiguity opens a zone of inherent uncertainty at the very heart of the historical sequence of free market oriented capitalist development that is being instituted. |
En última instancia lo que se quiere hacer con este tipo de cosas es comenzar a darle forma a las líneas semánticas del mismo modo en que el poder está instituyendo sus definiciones. | Ultimately what you want to do with these things is begin to shape the semantic strings in the way power is instituting definitions. |
Obama está instituyendo una nueva manera para sostener conversaciones interactivas con el público, justo antes de la transmisión oficial en que se reconocerá la verdad acerca de Nibiru. | Google hangouts have none of those issues. Obama is instituting a new form of interactive conversations with the public, just ahead of the announcement admitting the truth about Nibiru. |
Desde esta perspectiva, la investigación artística parece de hecho una nueva versión de las artes aplicadas, una nueva artesanía en gran medida inmaterial que se está instituyendo como disciplina en muchos lugares diferentes. | From this perspective, artistic research indeed looks like a new version of the applied arts, a new and largely immaterial craft, which is being instituted as a discipline in many different places. |
Para maximizar los efectos de la transmisión electrónica de los documentos se está instituyendo gradualmente la tecnología de la impresión a pedido como parte del plan de modernización de la infraestructura de publicación y distribución. | To maximize the impact of the electronic work flow, printing-on-demand technology is being gradually introduced as part of the modernization plan of the publishing and distribution infrastructure. |
Hablamos sobre las reformas que el gobierno está instituyendo dentro de Guatemala, entre ellas, la reforma tributaria y la reforma para asegurarse de que la gente que infringe la ley sea llevada ante la justicia. | We talked about the reforms that the government is instituting inside of Guatemala, including tax reform, and reform to make sure that people who break the law are held to account. |
Como parte de una reestructuración interna, y para lograr una mejor gestión basada en los resultados, el Fondo está instituyendo mecanismos institucionales para maximizar la coordinación sobre el terreno y la interacción periódica entre sus representantes sobre el terreno. | As part of an internal realignment within UNFPA, for better management for results, the Fund is putting in place institutional mechanisms to optimize effective field coordination and regular interactions between its field representatives. |
A este respecto, el Gobierno está instituyendo un consejo nacional ejecutivo de la NEPAD, compuesto de representantes de la sociedad civil, el sector privado y el Gobierno, para velar por que el proceso de examen transcurra sin tropiezos. | In this regard, the Government is in the process of instituting a NEPAD national governing council, composed of civil society, the private sector and Government representatives, to oversee the smooth management of the review process. |
El proyecto de nuevo sistema automatizado, que se está instituyendo, tiene por objeto integrar las tareas que en la actualidad se realizan manualmente en el IMIS, en particular los comprobantes de recibo de efectivo y la edición de los informes mensuales. | The project of the new automated system, currently in progress, is designed to integrate the tasks currently performed manually into IMIS—in particular the issuance of cash receipt vouchers and the editing of the monthly reports. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!