está gestando
gestar
Actualmente está gestando su primer libro de poemas largos. | She is presently gestating on her first full length book of poems. |
¿Se está gestando un romance de oficina? | Oh, is there an office romance brewing? |
La Academia ya ha establecido cinco instituciones de formación en P.I. y actualmente está gestando nueve proyectos. | The Academy has already established five IP training institutions and currently has nine projects in development. |
Quizás tengas miedo de ofender al médico y dañar una relación que apenas se está gestando. | You might be afraid of offending the doctor and possibly damaging a relationship that's just taking shape. |
Cuando se destruye y cae una civilización, es porque una nueva, mejor, se está gestando. | A civilization is destroyed and falls because a new better civilization is being gestated. |
Se está gestando una resistencia universal a la ambición, a la agresión y al egoísmo de las Potencias que nos quieren intimidar. | A universal resistance to the acquisitiveness, aggression and selfishness of the bullying Powers is being formed. |
La Academia de la OMPI ya ha establecido cinco instituciones nacionales de formación en PI y actualmente está gestando diez proyectos. | The WIPO Academy has already established five national IP training institutions and currently has ten projects in development. |
En sus modernas oficinas se está gestando el Nueva York del futuro, el que estará liderado por las empresas del futuro. | In its modern offices, the New York of the future is being developed, which will be led by the companies of the future. |
Actualmente de nuevo se está gestando un problema muy serio en Líbano, problema que posiblemente pueda encender e inflamar la conflagración del Salmo 83. | Currently there's serious trouble brewing again in Lebanon, trouble that could possibly become the spark that ignites the Psalm 83 conflagration. |
Una nueva crisis de la deuda pública se está gestando como consecuencia de la crisis internacional que se inició en los países del Norte en 2007[4]. | A new public debt crisis is on its way as a consequence of the international crisis that started in countries of the North in 2007. |
Ha conseguido que muchos se den cuenta de lo grave que es la brutalidad policial y dado a conocer que se está gestando un movimiento para refrenarla. | It has helped to make the existence of police brutality and of a growing movement to stop this problem something many more people are aware of. |
La verdadera batalla se está gestando Bakugan juegos en línea. | The real battle is brewing Bakugan games online. |
Estas movilizaciones, son un anticipo de lo que se está gestando. | These mobilisations are a foretaste of what is to come. |
Hay una especie de nueva religión que se está gestando. | There is a kind of new religion in the works. |
PON ATENCION a lo que se está gestando enfrente de ti. | PAY ATTENTION to what's being set in front of you. |
Si se está gestando otro ataque, las identificaciones no nos protegerán. | If another strike is brewing, IDs will not protect us. |
Se está gestando una especie de radicalismo en este país. | There is a radicalness brewing in this country. |
La guerra se está gestando en todas partes y todo el tiempo, señor. | War is brewing everywhere, pretty well all the time, sir. |
A pesar de esto, se está gestando una poderosa oposición. | Despite that, a powerful opposition is building. |
Se está gestando una tormenta en el pueblo. | There is a storm brewing in town. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!