Sí, Van Zandt está evocando descaradamente el poder del amor, la luz del sol y el sonido de los años 60, y no está libre de crítica; pero si eliges ese enfoque y lo llevas demasiado en serio, se pierde toda la diversión. | Yes, Van Zandt is shamelessly evoking the power of love, sunshine and the sound of the 60s, and it is not beyond criticism; but if you take that approach and take it too seriously, you'll miss the fun. |
Por consiguiente, uno sabe exactamente qué está evocando. | Therefore, one knows exactly what one is evoking. |
Yo no pienso que él sea consciente de que lo está evocando. | I don't think he's aware that he's evoking it. |
A cada instante el hombre está evocando a la Luz o a la obscuridad. | Each instant man is evoking Light or darkness. |
No, yo estoy diciendo que él tendría que saber de eso para darse cuenta que él lo está evocando. | No, I'm saying he'd have to know about it to know that he's evoking it. |
El liderazgo está evocando la época anterior más revolucionaria, para advertir a los elementos corruptos y para inspirar a las masas. | The leadership is reaching back to earlier, more revolutionary times, both to warn the corrupt elements and to inspire the masses. |
Y me siento optimista de que el panorama de este gran horror está evocando algo bueno en más gente, y de que podemos crear un nuevo Renacimiento. | And, I'm optimistic, that the view of this great horror is evoking something good in more people, and that we can make a new Renaissance. |
Pero embarcarse en un estilo de vida cooperativo más simple es mucho más que una elección o tratar con la economía en formas satisfactorias—es la evidencia de que la luz está evocando los cambios fundamentales en la naturaleza humana. | But embarking upon a simpler, cooperative lifestyle is much more than either a choice or dealing with the economy in satisfying ways—it is evidence that the light is evoking fundamental changes in human nature. |
Pero embarcarse en un estilo de vida cooperativo más simple es mucho más que una elección o tratar con la economía en formas satisfactorias es la evidencia de que la luz está evocando los cambios fundamentales en la naturaleza humana. | But embarking upon a simpler, cooperative lifestyle is much more than either a choice or dealing with the economy in satisfying ways—it is evidence that the light is evoking fundamental changes in human nature. |
Está evocando un especie de sentido de asombro, y definitivamente quiero entender más sobre esto. | It's evoking a kind of sense of wonder, and I certainly want to understand more of this. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!