descontar
El mercado no está descontando ninguna prima de riesgo significativa relacionada con el mercado inmobiliario irlandés. | The market is not pricing in any material risk premium relating to the Irish housing market. |
Acusado de blasfemia, en el pasado abril Ahok perdió las elecciones y ahora está descontando dos años de cárcel. | Accused of blasphemy, Ahok lost the election in April 2017 and is now serving a two-year sentence in prison. |
Si su empleador está descontando solamente la manutención mensual de los hijos ordenada por la corte (sin nada agregado), probablemente lo único que pueda hacer es pedirle a la corte que cambie el monto de manutención de los hijos. | If your employer is just taking out the monthly child support that the court ordered (without anything added to it), then there is probably nothing you can do except go to court to ask for your child support to be changed. |
Si su empleador está descontando solamente la manutención mensual de los hijos ordenada por la corte (sin nada agregado), probablemente lo único que pueda hacer es pedirle a la corte que cambie el monto de manutención de los hijos. | If your employer is just taking out the monthly spousal or partner support that the court ordered (without anything added to it), then there is probably nothing you can do except go to court to ask for your spousal or partner support to be changed. |
Si su empleador está descontando solamente la manutención del cónyuge o pareja de hecho mensual ordenada por la corte (sin nada agregado), probablemente lo único que pueda hacer es pedirle a la corte que cambie su manutención del cónyuge o pareja de hecho. | If your employer is just taking out the monthly spousal or partner support that the court ordered (without anything added to it), then there is probably nothing you can do except go to court to ask for your spousal or partner support to be changed. |
Contamos con una ligera mejora en comparación con el año presente, hemos conseguido más de lo que la Presidencia británica está descontando para los próximos siete años, pero no tenemos motivo alguno de celebración. | We have a slight improvement compared with this year, we achieved more than the British Presidency is discounting for the next seven years, but we have no reason to celebrate. |
Si su empleador le está descontando el 50 por ciento o más de su sueldo, o un monto mucho mayor que el monto mensual de manutención de los hijos, es probable que sea porque debe pagos atrasados de manutención. | If your employer is taking out 50 percentor more of your paycheck or an amount much higher than what your monthly child support order is, you probably have a past-due child support balance. |
Por lo tanto, después del informe del mercado laboral, el indicador de tasa RBA hoy, está descontando alrededor de un 80% de probabilidad para un recorte de 25 bp en la tasa de efectivo en la próxima reunión de política de RBA. | Hence, after the labor market report, RBA Rate Indicator today, is discounting about an 80% probability for a 25 bp cut in the cash rate at the next RBA policy meeting. |
Las previsiones apuntan a que en este año se acometan tres alzas, hasta alcanzar el 1,5 %, pero se está descontando que esos incrementos pudieran ser más intensos, con el objetivo de que los precios no suban significativamente por encima del 2 %. | Forecasts suggest that three interest-rate increases could take place this year—to a total of 1.5%—but fail to consider the possibility of larger hikes aimed at keeping inflation at just over 2%. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!