Presente progresivo para el sujetoél/ella/usteddel verbodepositar.

depositar

Mi delegación está dispuesta a cooperar con otras delegaciones para responder a las grandes expectativas que el mundo está depositando ahora en las Naciones Unidas.
My delegation stands ready to cooperate with other delegations in living up to the high expectations that the world is now placing on the United Nations.
Entendemos que cuando usted elige una institución financiera, no está solamente depositando su dinero en dicha institución sino también está depositando toda su confianza.
We understand that when you select a financial institution, you are not only placing your money there, but you are also placing a tremendous amount of trust in it.
El sustrato es lo que está depositando la fina película sobre.
The substrate is what you are depositing the thin-film onto.
Mucha gente está depositando dólares.
A lot of people are depositing dollars.
¿Cuánto está depositando regularmente? $
How much are you depositing on a regular basis? $
Número de su cuenta en banco y número de ruta ABA del banco (si está depositando directamente su reembolso).
Bank account and routing numbers (if you are directly depositing your refund).
Como usted está depositando por primera vez se le preguntará si usted desea esta oferta de bono o no.
While you are depositing first time you will be asked whether you want to get this bonus offer or not.
Si no va a buscar la investigación original usted mismo, está depositando su confianza en la valoración de otra persona.
If you are not going to look at the original research yourself, you are putting your trust in someone else's assessment.
Llene la fecha, entonces escriba la cantidad del efectivo que está depositando en las casillas de la derecha en la parte superior.
Fill out the date, then write the amount of the cashyou are depositing in the boxes at top right.
Si está depositando un cheque, ponga la cantidad del cheque en la derecha en la segunda fila de casillas.
If you are depositing a check, you put the amount of the check on the right in the second set of boxes.
Al utilizar nuestros servicios, está depositando su confianza en nosotros para asegurar la privacidad de su información personal y nuestro trabajo es protegerla.
When you use our services, you are placing your trust in us to ensure the privacy of your personal data and we are committed to protecting it.
Usted los necesita con la suficiente frecuencia y vale la pena la tranquilidad de saber que está depositando su confianza y su negocio en alguien que sabe lo que está haciendo.
You'll need them often enough and it's worth the peace of mind to get someone who knows what they're doing.
El más importante de los programas sociales listos para 2003, y en el que está depositando el gobierno sus mayores esperanzas es un programa masivo de viviendas populares.
The most important of the social projects ready for 2003, the one in which the government has deposited its greatest hopes, is a massive low-cost housing program.
Si su máquina permanente del maquillaje no está funcionando ni está depositando bastante pigmento, realice los pasos siguientes para entender cómo cada componente está montado y cómo probarlos.
If your permanent makeup machine is not working or not depositing enough pigment, perform the following steps to understand how each component is assembled and how to test them.
La tabla de salvación El más importante de los programas sociales listos para 2003, y en el que está depositando el gobierno sus mayores esperanzas es un programa masivo de viviendas populares.
The most important of the social projects ready for 2003, the one in which the government has deposited its greatest hopes, is a massive low-cost housing program.
Recuerde que usted está depositando dinero real al cuidado de su corredor, y usted debe saber qué clase de recursos tiene en el caso de que éste se mostrara poco confiable.
Remember that you are giving over real money into the care of your broker, and you should know what kind of recourse you have should they prove to be untrustworthy.
De hecho, Pdvsa solo le está depositando al Banco la mitad de las divisas provenientes del barril y coloca el resto en una serie de fondos administrados por el gobierno.
In fact, Pdvsa only deposits in the bank half of the foreign currency derived from oil sales and places the rest in a series of bond funds managed by the government.
Write-Through: Uno de dos tipos principales de escondrijos, el escondrijo del write-through escribe inmediatamente cualquier nueva información al medio que está depositando, de modo que el escondrijo nunca contenga la información que no está ya presente en el dispositivo depositado.
Write-Through: One of two main types of caches, the write-through cache immediately writes any new information to the medium it is caching, so that the cache never contains information which is not already present on the cached device.
Palabra del día
permitirse