está delgado

Está delgado como un gorrión.
He's as thin as a sparrow.
Saben, oí que está delgado otra vez.
You know, I heard he's thin now.
Por cierto, ¿aún está delgado?
By the way, is he still thin?
Usted está delgado, venga aquí.
You're thin, come here.
El aire se está delgado.
The air is getting thin.
Si está delgado puedes ampliar la cantidad; si necesita adelgazar, reducirla.
If you are thin you can expand the amount; If you need to lose weight, reduce it.
Comentarios: Chopin sufre el azote de su tuberculosis pulmonar (está delgado, sudoroso y tose.
Comments: Chopin suffers the consequences of his pulmonary tuberculosis.
Por cierto, ¿aún está delgado? ¿Qué?
By the way, is he still thin?
Quién está delgado en su cabeza?
Who's slim in his head?
En realidad no está delgado.
He's actually not that skinny.
Él está delgado.
He's skinny.
Los regímenes pueden actuar a modo de detonador y factores como una baja autoestima y pensar que la vida sería mejor si se está delgado, en ocasiones, tienen que ver con todo este trastorno.
Dieting can serve as a trigger, and factors such as low self-esteem and thinking that life would be better if one were thin are sometimes involved.
¿Ese es Jaime? - Sí, está delgado, ¿verdad?
Is that Jaime? - Yes, he is skinny, isn't he?
¿Dónde está Delgado ahora?
Where is Delgado now?
Está delgado, pero respira.
He's tiny, but he's breathing.
Palabra del día
el guiño