esquisito
- Ejemplos
Pero así... de verdad... frente a frente... es algo muy esquisito. | But like this, in real life, right in front of me, it's very strange. |
Oh, Niles, está esquisito. | Oh, Niles, they're exquisite. |
No sé, es esquisito. | I don't know. It's... it's weird. |
Es que cuando digo a la personas que parece una cara, creen que soy esquisito. | It's just that when I tell people it looks like a face, they just think I'm weird. Well, you are. |
Una sucesión de acantilados de esquisito gris y calcáreo blanco o dorado, erosionados por el viento y las olas se despliega frente al océano Atlántico. | A succession of grey schist and white and golden limestone cliffs, eroded by the winds and the tides, stretch out along the Atlantic coast. |
También este año,reeditamos las imágenes con las reproduciones de obras florales y Puertas, del gusto más esquisito utilizadas en años anteriores, que el pintor traslada directamente del natural a su bloc de dibujo. | Also this year, we reissued the images with reproductions of floral works and Puertas, of the most exquisite taste used in previous years, that the painter transfers directly from the natural to his sketchpad. |
Para ello se levantó una presa conocida como La Pesquera, que desde entonces regula el nivel de las aguas manteniendo un esquisito paisaje que siempre formó parte de las señas de identidad de la ciudad. | For it there got up a dam known as The Fishing one, which since then regulates the level of the waters supporting an esquisito landscape that always formed a part of the signs of identity of the city. |
Quieres disfrutar de momentos llenos de morbo y pasión, te propongo un francés salivado Esquisito. | You want to enjoy moments filled with curiosity and passion, I propose a French salivate Esquisito. |
En 2014, fueran 13,141 mil millones de boe, incluyendo las reservas de esquisito. | In 2014, these volumes were 13.141 billion boe, including shale reserves. |
José Cobos, guitarrista y concertista de gran prestigio nos deleita con un repertorio esquisito, y profundamente flamenco. | José Cobos, prestigious guitarist and soloist offers a magnificent songbook and deeply flamenco. |
Hola mis amores soy katy Una mujer fogosa. encantadora. atractiva. con una mirada que enamora. morbosa y muy cariñosa. implicadisima Trato esquisito y los mejores servicios. Frances completo. | Hello my loves I am Katy A fiery woman. lovely. attractive with a look that falls in love. morbid and very affectionate. implicadisima Exquisite treatment and the best services. |
No se podía determinar el factor de emisión en base de toneladas de esquisito bituminoso producido y entonces, tenemos que calcular la liberación anual multiplicando la masa de los residuos sólidos de todas las plantas con la concentración (en las cenizas) según la Tabla 46. | An emission factor based on tons of oil shale produced cannot be calculated and thus, the annual release has to be calculated by using the mass of solid residues from all plants to be multiplied by the concentration in ash as shown in Table 46. |
