esperar en la fila

¿Crees que no tienes que esperar en la fila?
You think you don't have to wait in line?
Y a veces debe esperar en la fila.
And sometimes he must wait in line.
Vamos, no tenemos que esperar en la fila.
Hey, come on, we don't have to stand in line.
Miren, chicas, tendrán que esperar en la fila.
Look, girls, y'all just gonna have to wait in line.
Courthouse no hace reservaciones, así que tendremos que esperar en la fila.
Courthouse doesn't take reservations, so we must wait in line.
Va a tener que esperar en la fila.
You're gonna have to wait in line.
A veces tienes que esperar en la fila.
Sometimes you have to wait in line.
No tenemos que esperar en la fila.
We don't have to wait in line.
Va a tener que esperar en la fila.
You're gonna need to wait in line.
No tendrá que esperar en la fila de la estación de trenes.
You won't have to wait in line at the train station.
Tienes que esperar en la fila.
You have to wait in a line.
No tienes que esperar en la fila.
Hey, you don't have to wait in line.
Va a tener que esperar en la fila.
You're gonna need to wait in line.
No voy a esperar en la fila, ¿vale?
I'm not waiting in line, okay?
Dale, ¿de verdad vas a esperar en la fila por un taco?
Come on. Do you really want to wait in that line for a taco?
No tiene qie esperar en la fila, ¿cierto?
No need waiting in line, right?
No voy a esperar en la fila, ¿vale?
I'm not waiting in line, okay?
Si fuera la última mujer del planeta tendrías que esperar en la fila.
If I were the last woman on the planet you'd have to wait in line.
A nadie le fascina esperar en la fila.
No one loves waiting in line.
¿Están cansados del tráfico y de esperar en la fila para dejar a sus hijos?
Tired of the traffic and waiting in line to drop off your child?
Palabra del día
la huella