Resultados posibles:
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verboespantar.
espantara
-I frightened
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verboespantar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboespantar.

espantar

Y nadie nos espantará hasta que lo logremos.
And no one's going to scare us away until we do.
Esta es la clase de cosa que espantará a los clientes.
That is the kind of thing that is going to put customers off.
La espantará como casi me espantó a mí.
She'll scare her off the way she almost scared me off.
El olor de los agrios espantará a su favorita vellosa de cualesquiera plantas.
The smell of a citrus will frighten off your fluffy favourite from any plants.
Más los aceites, más firmemente el spray espantará a los insectos.
The more oils, the it will be more reliable to frighten off spray of insects.
Esta película me espantará por el resto de mi vida, como la Carrera de la Bala del Cañón II.
This movie will haunt me for the rest of my life, just like Cannonball Run II.
En cambio, un etiquetado alarmista espantará a los consumidores alérgicos y pondrá freno a su propio consumo.
On the other hand, alarmist labelling would terrify consumers who suffer from allergies and reduce their own consumption.
No debemos sobrecargar nuestro sitio con demasiadas imágenes ya que esto ralentizará la navegación y espantará a los internautas.
We should not overload our site with too many images as this will slow navigation and scare Internet users.
Y será Edom en asolamiento: todo aquel que pasare por ella se espantará, y silbará sobre todas sus plagas.
Also Edom shall be a desolation: everyone that goes by it shall be astonished, and shall hiss at all its plagues.
Y será Edom en asolamiento: todo aquel que pasare por ella se espantará, y silbará sobre todas sus plagas.
Also Edom shall be a desolation: every one that goeth by it shall be astonished, and shall hiss at all her plagues.
Y será Edom en asolamiento: todo aquel que pasare por ella se espantará, y silbará sobre todas sus plagas.
Also Edom shall be a desolation: every one that goeth by it shall be astonished, and shall hiss at all the plagues thereof.
Este fenómeno no producirá daño físico pero nos espantará, porque en ese preciso instante veremos nuestras almas y el daño que hemos hecho.
This phenomenon will not cause physical damage, but it will horrify us because at that very moment we will see our souls and the harm we have done.
Este fenómeno no porducirá daño físico pero nos espantará, porque en ese preciso instante veremos nuestras almas y el daño que hemos hecho.
This phenomenon will not cause physical damage, but it will horrify us because at that very moment we will see our souls and the harm we have done.
Y tu cadáver servirá de comida a todas las aves de los cielos, y a los animales de la tierra; y nadie los espantará.
And your body shall be food for all the birds in the sky, and all the beasts of Earth, and nobody will scare them.
ARIES Y VIRGO: Tu impulsividad es demasiada para Virgo. La naturaleza práctica y crítica de Virgo te espantará rápido. Se trata de una relación que más vale no intentar.
ARIES & VIRGO: Your impulsiveness is just too much for the Virgoan. Virgo's practical, critical nature will drive you away rapidly.
El sonido se mueve alternando entre altavoces provocando un movimiento sonoro que espantará multitud de aves.- Fácil de instalar solo necesita ser enchufado a la red eléctrica.
The sound moves alternating between loudspeakers provoking a sonorous movement that will frighten multitude of birds. - Easy to install only it needs to be plugged to the electrical network.
Si plantar por el perímetro gryadki el perejil, la salvia, el romero, el ajo o el laurel, esto espantará de gryadki a los enemigos que se arrastran.
If to plant parsley, a sage, rosemary, garlic or laurels on bed perimeter, it will frighten off from a bed of the creeping enemies.
Nada nos espantará porque sabremos captar en cada evento –feliz, triste o incluso trágico– al Señor que viene para hacernos crecer, madurar y acercarnos a él.
Nothing will scare us because we will grasp at every event—happy, sad, and even tragic—the Lord who comes. He comes to make us grow, mature, to get closer to him.
Y aunque al parecer no esté incluido oficialmente en la política del sheriff, no hay duda de que este mensaje amenazador espantará y mantendrá lejos de los albergues a muchos de los 18.000 inmigrantes sin papeles del condado de Polk.
And, though apparently not officially included in Sheriff Judd's policy, his threatening message will undoubtedly scare many of the 18,000 undocumented immigrants in Polk County away from shelters as well.
No me extraña que te espantara.
No wonder you shooing.
Palabra del día
permitirse