espaldon

Popularity
500+ learners.
Vista del espaldón aguas abajo de la presa.
The dam wall seen from downstream.
En el exterior del espaldón de aguas abajo, este filtro termina en un repié de escollera que corona a la cota 55,00, es decir, en la berma inferior de la presa.
Outside the shoulder downstream, this filter finishes in a rockfill base that reaches a level of 55.00, on the lower berm of the dam.
Según cartas de la Isla, en la madrugada pasada se hizo una salida en la que se consiguió inutilizar al enemigo un espaldón que construían en un recodo del arrecife.
According to the letters from the island, last night our soldiers reached a way in which disabling the enemies barrier wall, which was built on a bend in the reef.
Este espaldón presenta dos bermas hori-zontales, la inferior situada a la cota 55,00 y 5 m de anchura, mientras que la superior se ubica a la cota 88,10 y tiene 4 m de anchura.
This shoulder presents two horizontal berms, the lower one located at 55.00 and 5 m wide, while the upper one is located at 88.10 and is 4 m wide.
La obra ha consistido en la fabricación y colocación de bloques de hormigón de 20 toneladas en el trasdós del espaldón, para conseguir la permeabilidad necesaria que reduzca las presiones sobre el mismo y el rebase.
The works consisted of manufacture and placement of 20-tonne concrete blocks on the extrados of the crown wall to obtain the required permeability to reduce the loads on the same and prevent overtopping.
Acorde con este pensamiento, se plantea la recuperación de la posición del agua, que desapareció en los años 50 y 60 con la construcción de un muro espaldón y una enorme explanada para la defensa marítima.
According to these needs, the recovery of the original position of the waterline is considered. It disappeared in the 50s and 60s with the construction of a shoulder wall and a huge esplanade with maritime defence purposes.
El recrecido del espaldón se realizó en una longitud de 154 metros, previa limpieza de super cies y mediante perforación y colocación de barras de anclaje de 32 mm de diámetro en dos las cada 3 m al tresbolillo.
The height was increased on 154 metres of the crown wall after cleaning the surfaces by drilling and placing 32 mm- diameter anchoring bars in two staggered rows every 3 metres.
Palabra del día
fresco