espacio interestelar

Popularity
500+ learners.
Ellos sirven para movilizar a las naves entre estos anillos y de regreso a su espacio interestelar o intergaláctico.
They serve to move all ships between these rings and back into interstellar or intergalactic space.
Os coordinadores de tráfico sirven para mover a todas las naves entre estos anillos y regresarlos a su espacio interestelar o intergaláctico.
The traffic coordinators serve to move all ships between these rings and back into interstellar or intergalactic space.
El segundo cielo es el espacio interestelar/exterior, que es la morada de las estrellas, planetas y otros cuerpos celestes (Génesis 1:14-18).
The second heaven is interstellar/outer space, which is the abode of the stars, planets, and other celestial objects (Genesis 1:14-18).
Lo que interesaba a Hoyle y a Wickramasinghe era intentar determinar qué tipo de partículas existían en el gran medio del espacio interestelar.
What Hoyle and Wickramasinghe were interested in trying to determine was what particles existed in the vast interstellar medium of space.
Científicos y expertos han confirmado que un objeto hecho por el hombre ha entrado en el espacio interestelar por segunda vez en la historia.
A human-made object has entered the space between the stars for the second time in history, scientists report.
En algún momento, por ejemplo, durante un estallido del cometa o una fractura, puede que salgan expulsados hacia el espacio interestelar, pero, probablemente, nunca lo sabremos con seguridad.
At some point, e.g. during a cometary outburst or break-up, they may be ejected from the comet, but most likely we will never know for sure.
La planificación en el espacio interestelar, puede salvarlo de la ruina.
Planning in interstellar space, you can save him from the debris.
Pero puede abarcar la inmensidad del espacio interestelar.
But it can contemplate the vastness of interstellar space.
¿Cómo sabríamos cuándo hemos arribado al espacio interestelar?
How would we know when we've arrived in interstellar space?
Cerca de 140 moléculas orgánicas fueron detectadas flotando por el espacio interestelar.
About 140 organic molecules have been detected floating through interstellar space.
¿No saben que yo creé la vasta expansión del espacio interestelar?
Don't they know that I created the vast expanse of interstellar space?
¡En realidad, hemos enviado algo al espacio interestelar!
We've actually sent something to interstellar space!
Los extraterrestres también viajan en el espacio interestelar usando la súper energía.
Aliens also inter-stellar space travel using super energy.
Aquí se encontrará con todos los atributos de la existencia en el espacio interestelar.
Here you will come across with all the attributes of existence in interstellar space.
Este es el tipo de densidad que se espera encontrar en el espacio interestelar.
Density of this sort is to be expected in interstellar space.
Cósmica, Intergaláctica, el espacio interestelar, o el universo de la energía.
Cosmic, intergalactic, interstellar, space or universe energy.
Entrarán en el espacio interestelar en donde ninguna nave espacial ha estado jamás.
They will then enter interstellar space where no spacecraft has ever gone before.
Guerra en el espacio interestelar le dará nuevas emociones y le dará una experiencia inolvidable.
War in interstellar space will give you new emotions and will give an unforgettable experience.
¡Bienvenido al espacio interestelar!
Welcome to interstellar space!
No se puede atravesar el espacio interestelar a la velocidad de la luz, ni más lento.
You can't go through interstellar space at the speed of light or less.
Palabra del día
la miel