esos cinco

Popularity
500+ learners.
Si, pero a un mensaje bueno de un arriba esos cinco.
Yes, but one good text away from a high five.
Como un "choca esos cinco" en los labios, ¿verdad?
Kind of like a high five on the lips, right?
¡Ya no quiero chocar esos cinco con ustedes!
I don't want to high five with you guys anymore!
No he "chocado esos cinco" con nadie desde hace una semana.
I haven't "high five" with anyone like a week.
Te chocaría esos cinco pero no quiero tocarte la mano.
I'd give you five, but I don't want to touch your hand.
Recibiré un choca esos cinco de tus padres.
I'll get a high five from your parents.
No, Clive, no responderé a ese "dame esos cinco", largo.
No, Clive, I'm not going to high-five you, go away.
¿Saben?, esos cinco dólares son la mejor oferta de la ciudad.
You know, that $5 is the best deal in the city.
Tengo que sacar de paseo esos cinco.
I gotta take a walk five.
Supongo que podríamos chocar esos cinco ya que finalmente conseguiste lo que querías.
I guess we could high five over you finally getting what you wanted.
Escuchen, solo sé que tengo una buena razón para querer esos cinco millones.
Listen, I know I've got good reason to want five mill right now.
Dame esos cinco, nene.
Give me five, baby.
Está bien, choca esos cinco.
All right, take five.
Vamos, vengan esos cinco.
Come on, lay five on me.
Tres de esos cinco son curados con el primer disparo.
Three of those five are cured with the first shot.
Consiguió más de 100 mil euros en esos cinco años.
He got more than 100 thousand euros in those five years.
Mi padre es uno de esos cinco talentos .
My dad is one of these five talents.
Los invitamos a todos y terminamos con esos cinco.
We invited them all and ended up with those five.
¿Y cuáles son esos cinco tipos de modificaciones mentales?
And what are those five types of mental modifications?
Y durante esos cinco días no se elevan por encima de 36.8.
And during those five days did not rise above 36.8.
Palabra del día
la miel