eso es mentira
- Ejemplos
No hay interés en promover proyectos pequeños, eso es mentira. | There is no interest in promoting small projects; it's a lie. |
Algunos de mis mejores amigos son investigadores (bueno, eso es mentira). | Some of my best friends are researchers. (Actually that's a lie.) |
La fiscalía sostiene que eso es mentira. | The prosecution maintains that that is a lie. |
¡Pero yo sé que todo eso es mentira! | But I know that it is all a lie! |
Emma Gonzalez y Alexandria Ocasio-Cortez: Las mujeres Latinas dicen 'eso es mentira' | Emma Gonzalez and Alexandria Ocasio-Cortez: the Latina women calling B.S. |
Disculpe, pero eso es mentira. | Forgive me, but that's a lie. |
Social Emma Gonzalez y Alexandria Ocasio-Cortez: Las mujeres Latinas dicen 'eso es mentira' | Social Emma Gonzalez and Alexandria Ocasio-Cortez: the Latina women calling B.S. |
Ella sabe que eso es mentira. | She knows this is a lie. |
Leo sabe que eso es mentira. | Leo knows it's a lie. |
Todo se politizó; eso es mentira. | That is a lie; everything became politicized. |
Pero eso es mentira. | But that is a lie. |
Pero eso es mentira. | But this is a lie. |
Mira, en primer lugar, eso es mentira, y en segundo lugar... | First, that's a lie, and second... |
Sabes que eso es mentira, uno de nosotros siempre se queda a hacerte compañía. | Now you know that's a fib, one of us always stays around to keep you company. |
No, eso es mentira. | No, that's a lie. |
Pero eso es mentira. | But that's a lie. |
Sí, esa es la posición oficial; ella sabe que eso es mentira. | Yes, this is the official U.S. government position, and she knows this is a lie. |
No es cierto que estaba en un carro, un carro robado, ¡eso es mentira! | There's no truth to being in a car, a stolen car, that a lie! |
¡Todo eso es mentira! | This is a lie! |
Pero eso es mentira. | It's a lie. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!