Resultados posibles:
esfumado
-sfumato
Ver la entrada paraesfumado.
esfumado
-blurred
Participio pasado deesfumar.

esfumado

Ese era nuestro final feliz, y ahora se ha esfumado.
That was our happy ending, and now it's gone.
Giró por aquí, y es como si se hubiera esfumado.
He turned around here, and it's as if he had vanished.
De vuelta en casa, mis planes se había esfumado.
Back at home, my plans had gone up in smoke.
Pero hoy, cuando llegué a la escuela, ella se había esfumado.
But today, when I got to school, she had vanished.
En todo caso, por el momento él se ha esfumado.
In any case, for the moment he's vanished.
Pensé que se había esfumado delante de la bala.
I thought he'd blur in front of the bullet.
De una forma u otra, mis óvulos se han esfumado.
One way or another, my eggs are gone.
Él no se puede simplemente haberse esfumado en el aire.
He can't just have vanished into thin air.
Su poder de controlar el gobierno se ha esfumado.
Their power to control government has been taken away.
Radovan Karadzic, ex Presidente de la República Sprska, parece haberse esfumado.
Radovan Karadzic, the former President of Republika Srpska, seems to have vanished.
Gran corola amarilla, perfumada de limón, esfumado con rosa.
Large yellow flower, perfumed of lemon with pink shades.
Eso quiere decir que a las 3:40, tienes que haberte esfumado.
That means by 3:40 you've got to be airborne.
Si tu gusto por la vida se ha apagado o esfumado, revívelo.
If your zest for life has fizzled or drizzled, revive it.
El consenso se ha esfumado y la legitimidad social se ha perdido.
Consensus has been forgotten, and social legitimacy has been lost.
El pasado año es un mal sueño que ya se ha esfumado.
Last year is a bad dream that just went up in smoke.
Un día te levantas y se ha esfumado.
One day, you wake up... and it's gone.
Parece que se hubiera esfumado en un suspiro.
Looks like he must have split in a hurry.
Mientras tanto, mucha de la esperanza que despertó Zimbawe se ha esfumado.
Much of the hope awakened by Zimbabwe has meanwhile been dashed.
Es entonces cuando Xena se da cuenta de que Gabrielle se ha esfumado.
It's then that Xena notices that Gabrielle has wandered off.
No le encuentro, Halima, como si se hubiera esfumado.
I can't find him Halima, it's like he's gone.
Palabra del día
la cometa