Bond está sudando y esforzándose, cuatrocientos pies en el aire. | Bond is sweating and straining, four hundred feet in the air. |
Otros investigadores están esforzándose por preservar el status quo. | Other researchers are striving to preserve the status quo. |
Treinta años después, algunos podrían decir que sigue esforzándose. | Thirty years later, some might say that it is still struggling. |
Eso me dice que están esforzándose por esconder su número. | That tells me that you're trying hard to hide your numbers. |
El tercio esforzó del espíritu es esforzándose hacia la libertad. | The third striving of the spirit is the striving towards freedom. |
El primero esforzó del espíritu es esforzándose hacia la vida. | The first striving of the spirit is the striving towards life. |
Bueno, pero está esforzándose mucho por la familia. | Well, but she's trying her hardest for the family. |
El segundo esforzó del espíritu es esforzándose hacia el conocimiento. | The second striving of the spirit is the striving towards knowledge. |
Estaba agradecida como ha estado esforzándose para salvar a la humanidad. | I was grateful as it has been endeavoring to save humankind. |
Las universidades están esforzándose por aumentar el porcentaje de mujeres investigadoras. | The universities were working to raise the percentage of female researchers. |
Y ahora estaba esforzándose para ser salvo. | And now he was striving to be saved. |
Así, el sincero corazón esforzándose hacia la Jerarquía es indivisible. | Thus, whole-hearted striving toward Hierarchy is undivided. |
El Gobierno seguirá esforzándose por esos derechos. | The Government would continue to work for such rights. |
El discípulo continua esforzándose hasta su último aliento. | The disciple keeps trying till his last breath. |
Los funcionarios competentes están esforzándose por regularizar el abastecimiento. | The officials concerned are making every effort to regularize this supply. |
Los científicos están esforzándose por definir la fuerza de la supernova. | Scientists are straining to define the supernova's strength. |
Seguirá esforzándose por aplicar los tres acuerdos de paz. | It would continue to pursue implementation of the three peace agreements. |
Él estaba esforzándose en tener una conexión conmigo, y... | He was trying so hard to make a connection with me, and... |
Y el hijo en pedazos, pero la familia está esforzándose por él. | And the son's in pieces, but the family are pulling together for him. |
El resto de su vida lo pasó esforzándose para cumplir esta llamada. | The rest of her life was spent in striving to fulfill this call. |
