ese sentimiento

Elija glaseados coloridos para darle a la torta ese sentimiento festivo.
Choose colourful icings to give the cake that festive feel.
Sabes, ese sentimiento increíble de salvar a la gente.
You know, that incredible feeling of helping people.
Ahí está todo ese sentimiento vintage, con Kurt Cobain llevando vestidos vintage.
There's that whole vintage feeling, with Kurt Cobain wearing vintage dresses.
Cantar canciones de alabanza con otros creyentes eleva ese sentimiento.
Singing songs of praise with other believers heightens that feeling.
Con ese sentimiento, el masaje cambió a un sentimiento diferente.
With that feeling, the massage changed to a different feeling.
Pero ese sentimiento de desconcierto es estructural al arte contemporáneo.
But that feeling of puzzlement is structural to contemporary art.
Con estas productos promocionales, ese sentimiento será adecuadamente facilitado.
With these promotional products, that feeling will be properly facilitated.
Si usted quiere tener una vida interesante, siga ese sentimiento.
If you want to have an interesting life, follow that feeling.
Con ese sentimiento, el masaje cambió hacia un sentimiento diferente.
With that feeling, the massage changed to a different feeling.
El trabajo del artista Mariko Mori profundizó ese sentimiento.
The work of the artist Mariko Mori deepened that sentiment.
Y es a ese sentimiento al cual nos gustaría apelar.
And it's that sense to which we'd like to appeal.
La solución: Sigue realizando prácticas espirituales a pesar de ese sentimiento.
The solution: Keep performing spiritual practices in spite of that feeling.
Voy a extrañar ese sentimiento de hacer música contigo, hombre.
I'm gonna miss that feeling of playing music with you, man.
El párrafo 9 de la resolución también refleja ese sentimiento.
Paragraph 9 of the resolution further embodies the sentiment.
Ahora tome ese sentimiento y multiplíquelo miles de veces.
Now take that feeling and multiply it thousands of times over.
Él es ese sentimiento, y lo extraño todos los días.
He's that feeling, and I miss it every day.
¿Usted cree que tiene la propiedad exclusiva de ese sentimiento?
Do you think you have sole ownership of that feeling?
Así ese sentimiento hace más intenso el servicio amistoso hacia Él.
So that sentiment makes friendly service towards Him more intense.
Debe conocer ese sentimiento, si viaja para trabajar.
You must know that feeling, if you travel for work.
Yo Podría soportar ese sentimiento un poco más tiempo.
I could stand to have that feeling a little longer.
Palabra del día
el acertijo