escrivá
- Ejemplos
James Socias, a devotee of Jose María Escrivá and his work. | James Socias, un devoto de Jose María Escrivá y su trabajo. |
There, José Escrivá found work in another fabric store. | Allí, José Escrivá encuentra trabajo en otra tienda de tejidos. |
In total 71 witnesses testified, including St. Josemaría Escrivá. | En total declararon 71 testigos, entre ellos san Josemaría Escrivá. |
Center: In their Chapel they have a bronze statue of Escrivá. | Center: En la capilla tienen una estatua de bronce de Escrivá. |
Sculpture in bronze of San Josemaría Escrivá. | Escultura en bronce de San Josemaría Escrivá. |
In 2013, at a public ceremony, he blessed an image of Escrivá (source). | En 2013, en una ceremonia pública, bendijo una imagen de Escrivá (fuente). |
Why has the process of canonization of Josemaria Escrivá been so fast? | ¿Por qué el proceso de canonización de Josemaría Escrivá ha sido tan rápido? |
I recall some words of St. Josemaría Escrivá one Good Friday. | Recuerdo unas palabras de san Josemaría Escrivá, en un Viernes Santo. |
I am sure that Escrivá would not be bothered by any of this. | Estoy seguro de que Escrivá no se molestará por esto. |
When did you meet Saint Josemaria Escrivá? What was that like? | ¿Cuándo conoció a san Josemaría Escrivá? ¿Qué impresión le produjo? |
He has published several articles on St. Josemaría Escrivá and the history of Opus Dei. | Ha publicado diversos artículos sobre san Josemaría Escrivá y la historia del Opus Dei. |
The founder, Saint Josemaria Escrivá, used to say that Opus Dei is a great catechesis. | El fundador, san Josemaría Escrivá, solía decir que el Opus Dei es una gran catequesis. |
Conversations with Monsignor Escrivá. | Conversaciones con Monseñor Escrivá de Balaguer. |
He was close friend of Escrivá and one of the first numerary members of Opus Dei. | Era muy amigo de Escrivá y uno de los primeros miembros numerarios del Opus Dei. |
It is the result of research efforts carried out by the Istituto Storico San Josemaría Escrivá. | Es fruto del trabajo de investigación del Instituto Histórico San Josemaría Escrivá. |
Harambee was born on the occasion of the canonization of St. Josemaría Escrivá, founder of Opus Dei. | Harambee nació con motivo de la canonización de San Josemaría Escrivá, fundador del Opus Dei. |
Opus Dei's founder, Saint Josemaría Escrivá, and Archbishop Romero had known each other since 1955. | El fundador del Opus Dei, San Josemaría Escrivá, y el Arzobispo Romero se conocían desde 1955. |
Escrivá (1968): Collection of interviews which appeared in Time, Le Figaro, New York Times, etc. | Escrivá de Balaguer (1968): recopilación de entrevistas concedidas a Time, Le Figaro, New York Times, etc. |
Starting in 1932, the Escrivá family lived at No. 4, Martinez Campos Street. | A partir de 1932, la familia Escrivá reside en el número 4 de la calle Martínez Campos. |
Josefine Bakhita, who was proclaimed blessed on the same day as Escrivá, was canonized two years ago. | Josefina Bakhita, proclamada beata el mismo día que Escrivá, ha sido canonizada hace dos años. |
