escotar
También volvieron a desfilar los alumni de Felicidad Duce, Juan Vidal, Roberto Etxberria y María Escoté. | Also on the catwalk were Juan Vidal, Roberto and Maria Etxberria Escoté, all Felicidad Duce graduates. |
La jornada comenzará con la presentación de la colección de Carlos Díez y María Escoté en un desfile doble. | The day will start with the presentation of a collection by Carlos Díez and María Escoté at a double fashion show. |
En este tiempo, concretamente, cuatro de estos diseñadores han pasado a formar parte del programa general de desfiles de la pasarela madrileña: Maria Escoté, Martín Lamothe, Sara Coleman y Maya Hansen. | Throughout this time, specifically four of these designers have gone on to be included on the General Fashion Show Schedule at Madrid'ʹs Fashion Week: Maria Escoté, Martín Lamothe, Sara Coleman and Maya Hansen. |
Escoté la camiseta porque sentí que me estaba ahogando. | I lowered the neckline of my T-shirt because I felt like it was choking me. |
Una cascada de bordados embellece el escote de este mono. | A cascade of embroideries embellishes the neckline of this jumpsuit. |
Escote corte corazón reduce su edad y revela joven vigor. | Sweetheart cut neckline reduces your age and reveals young vigor. |
Cara, hombros y escote perfectamente bronceados: bronceado natural, aspecto estupendo. | Face, shoulders and neckline perfectly tanned: natural tan, great look. |
La blusa tiene un bonito escote con pequeños volantes. | The blouse has a nice neckline with small ruffles. |
Distribuir Perfect Bust Formula suavemente sobre el busto y el escote. | Distribute Perfect Bust Formula gently over the bust and neckline. |
La cintura y escote están adornados con un diseño. | The waist and cleavage are ornamented with a design. |
Bordados geométricos invaden el escote de este mini vestido. | Geometric embroideries invade the neckline of this mini dress. |
La cofia tiene un escote cuadrado y pesa aprox. | The coif has a square neckline and weighs approx. |
Aplicar mañana y/o noche sobre el rostro, cuello y escote. | Apply morning and/or evening on face, neck and décolleté. |
Con un amplio escote para dar aliento a la piel. | A wide neckline to give breath to the skin. |
Tiene un precioso escote corazón strapless que esta universalmente halagador. | It has a gorgeous strapless sweetheart neckline that this universally flattering. |
El escote sobre las nalgas aporta una tecla de refinamiento. | The bight on buttocks brings a touch of refinement. |
El escote del vestido está diseñado de manera bateau. | The neckline of the dress is designed in bateau fashion. |
Tendrás un escote más alto, más firme y más redondeado. | You will have a taller, firmer and more rounded neckline. |
Y Louboutin Escote 554 bombas son los zapatos ideales para las señoras. | And Louboutin Decollete 554 pumps are the ideal shoes for ladies. |
Escote a la caja. ¡Un vestido exquisito y súper favorecedor! | Neckline to the box. An exquisite and super flattering dress! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!