escatimar
Noreve nunca ha escatimado en la calidad de sus creaciones. | Noreve has never skimped on the quality of its creations. |
Lamentablemente, el Gobierno de Azerbaiyán no ha escatimado recursos. | Unfortunately, the Government of Azerbaijan has not spared those resources. |
Francia no ha escatimado esfuerzos para intentar cumplir esos objetivos. | France has spared no effort to seek to achieve those aims. |
Será mejor que no hayas escatimado en el servicio de comida. | You better not have cheaped-out in the meal service. |
Algunos están diciendo que no han escatimado ellos. | Some are now saying we should not have spared them. |
Y ahora, en 2002, no hemos escatimado. | And now, in 2002, we have not been spared. |
No se ha escatimado en gastos en la construcción de esta casa. | No expense was spared in the construction of this house. |
No ha escatimado esfuerzo alguno para encontrar una postura de consenso. | She has made every effort to find a consensus position. |
Será mejor que no hayas escatimado en el servicio de comida. | You better not have cheaped-out in the meal service. |
Ken no había escatimado nada en su lista. | Ken had spared nothing on his list. |
En su respuesta, la UE no ha escatimado esfuerzos diplomáticos y humanitarios. | In its response, the EU has not spared its diplomatic and humanitarian efforts. |
El Brasil no ha escatimado esfuerzos para contribuir al progreso de las negociaciones. | Brazil has spared no efforts to help negotiations move forward. |
Las Naciones Unidas no han escatimado esfuerzo alguno en este sentido. | The United Nations has left no reasonable stone unturned in this matter. |
No habéis escatimado ni tiempo ni esfuerzo. | You have spared neither time nor effort. |
Puede ser separado, marginal o escatimado. | May be separate, marginal or scrimped. |
Desde Gas Gas no se han escatimado recursos para su benjamina. | Gas Gas has spared no resources for the smaller class. |
Esta Comisión no ha escatimado esfuerzos para arrojar luz sobre este complicado asunto. | This Commission has spared no effort in shedding light on the complicated affair. |
En Mataderos no han escatimado energías ni fantasía. | They did not spare energy or imagination in Mataderos. |
No se han escatimado gastos con el espacio. | No expense has been spared with space. |
Nos dio la reasignación tedioso de escombros, al menos parcialmente escatimado! | Gave us the tiresome reallocation of rubble at least partially spared! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!