escatimar

Noreve nunca ha escatimado en la calidad de sus creaciones.
Noreve has never skimped on the quality of its creations.
Lamentablemente, el Gobierno de Azerbaiyán no ha escatimado recursos.
Unfortunately, the Government of Azerbaijan has not spared those resources.
Francia no ha escatimado esfuerzos para intentar cumplir esos objetivos.
France has spared no effort to seek to achieve those aims.
Será mejor que no hayas escatimado en el servicio de comida.
You better not have cheaped-out in the meal service.
Algunos están diciendo que no han escatimado ellos.
Some are now saying we should not have spared them.
Y ahora, en 2002, no hemos escatimado.
And now, in 2002, we have not been spared.
No se ha escatimado en gastos en la construcción de esta casa.
No expense was spared in the construction of this house.
No ha escatimado esfuerzo alguno para encontrar una postura de consenso.
She has made every effort to find a consensus position.
Será mejor que no hayas escatimado en el servicio de comida.
You better not have cheaped-out in the meal service.
Ken no había escatimado nada en su lista.
Ken had spared nothing on his list.
En su respuesta, la UE no ha escatimado esfuerzos diplomáticos y humanitarios.
In its response, the EU has not spared its diplomatic and humanitarian efforts.
El Brasil no ha escatimado esfuerzos para contribuir al progreso de las negociaciones.
Brazil has spared no efforts to help negotiations move forward.
Las Naciones Unidas no han escatimado esfuerzo alguno en este sentido.
The United Nations has left no reasonable stone unturned in this matter.
No habéis escatimado ni tiempo ni esfuerzo.
You have spared neither time nor effort.
Puede ser separado, marginal o escatimado.
May be separate, marginal or scrimped.
Desde Gas Gas no se han escatimado recursos para su benjamina.
Gas Gas has spared no resources for the smaller class.
Esta Comisión no ha escatimado esfuerzos para arrojar luz sobre este complicado asunto.
This Commission has spared no effort in shedding light on the complicated affair.
En Mataderos no han escatimado energías ni fantasía.
They did not spare energy or imagination in Mataderos.
No se han escatimado gastos con el espacio.
No expense has been spared with space.
Nos dio la reasignación tedioso de escombros, al menos parcialmente escatimado!
Gave us the tiresome reallocation of rubble at least partially spared!
Palabra del día
permitirse