Resultados posibles:
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verboescasear.
escaseara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verboescasear.
escaseara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboescasear.

escasear

Es un material sostenible que nunca escaseará.
It's one sustainable material that they will not run out of.
Como puede observarse, no escaseará el mercado para las enzimas blanqueadoras.
As these figures show, there will be plenty of opportunities on the market for bleaching enzymes.
La comida escaseará, pero los lujos tales como el vino y el aceite aún estarán disponibles.
Food will be scarce, but luxuries such as wine and oil will still be readily available.
Todos los expertos reconocidos mundialmente, señalan por unanimidad que dentro de 15 a 20 años, este recurso escaseará y será excesivamente caro.
All well known experts in the world unanimously say that within 15 to 20 years, this resource will be scarce and it will be excessively expensive.
Los acontecimientos climáticos extremos se multiplican, los desechos se amontonan, las napas freáticas se agotan o están contaminadas, el petróleo escaseará y los conflictos que se generan en torno a su control son cada vez más violentos, así se trate de Irak o de Chechenia.
Extreme-climate instances are on the increase, waste is accumulating, groundwater is running out or is polluted, oil is going to become scarce, and controlling it is the cause of increasingly violent conflicts, whether in Iraq or in Chechnya.
Las máquinas de los bancos no darán más dinero en efectivo después de cerrar. Escaseará la comida porque se ralentizará o se detendrá el sistema de distribución en ciertos lugares.
Food will become scarce because the delivery system will slow down or stop in certain places.
¡No sabía que escaseara tanto el agua aquí!
I didn't know water was so rare here!
Había grandes extensiones de agua para ser empleada con fines de irrigación durante el verano, cuando el agua escaseara.
There were large stretches of water, to be used for irrigation purposes in the summer when water would be scarce.
Se había asegurado un abundante abastecimiento de agua dentro de los muros de Jerusalén, para cuando escaseara en las afueras.
He had made sure of a bountiful supply of water within the walls of Jerusalem, while without the city there should be a scarcity.
Afortunadamente tenía mucho trabajo; lo realizaba de una manera tan superior que nunca se encontraba en paro, aunque la faena escaseara por aquella región.
Fortunately he had plenty of work; his was of such a superior grade that he was never idle no matter how slack work might be in that region.
El gas natural escaseará aún más al final de esta década.
Natural gas will be even scarcer by the end of the decade.
Se mudó a este país junto con su esposo, quien tenía un trabajo estable en México antes de que éste escaseara.
She moved to the United States with her husband, who had a stable job in Mexico before work became scarce.
No obstante, la reducción del caudal que llevaba el río este año hizo que escaseara el agua en la aldea.
This year, however, the low water level in the river resulted in a serious shortage of water in the village.
Palabra del día
el guion