escarolar
- Ejemplos
La Autoridad recomendó reducir los LMR de escarolas y altramuces (secos). | The Authority recommended lowering the MRLs for scarole and lupins (dry). |
Con respecto al pirimetanilo, se presentó una solicitud para las lechugas y las escarolas. | As regards pyrimethanil, such an application was made for lettuce and scarole. |
Pliega y moldea el hojaldre en la forma de las escarolas, deberían estar completamente cubiertas. | Fold and mould the puff pastry in the shape of the chicory, it should be completely covered. |
En él, identificaba un riesgo para los consumidores en lo relativo al LMR aplicable a las escarolas. | It identified concerning the MRL for escarole a risk for consumers. |
La escarola (chicory) incluye un rango de especies, que incluyen el Radicchio, Witloof (Endiva Belga), y escarolas de hoja. | Chicory embodies a range of species, including radicchio, witloof (Belgian endive), and leafy chicories. |
La búsqueda de nuevas variedades sigue realizándose para aportar importantes y útiles innovaciones a disposición de la hilera productiva de las endibias rizadas y escarolas. | The search for new varieties goes on, to bring important and useful innovations to prickly and broad-leaved endive production. |
Dentro de este grupo tenemos: acederas, acelgas, amarantos, apio, borrajas, canónigos, coles, diente de león, endivias, escarolas, espinacas, lechugas, mastuerzos, etc. | Within this group we have: Sorrel, spinach, amaranth, celery, borage, lettuce, cabbage, dandelion, endive, escarole, spinach, lettuce, cress, etc. |
Diciembre Cosechas: berros, brócolis, coles, coles de Bruselas, coliflores, escarolas, espinacas, lechugas, puerros, remolachas y zanahorias. | Continue to harvest Jerusalem artichokes, parsnips, spring onions, leeks, winter salads, spring cauliflower and cabbage, Brussels sprouts, chicory, rhubarb, kale and sprouting broccoli. |
Con respecto al dimetomorfo, se presentó una solicitud para las naranjas, las escarolas, los berros, las barbareas, la mostaza china y las hojas y los brotes del género Brassica. | As regards dimethomorph, such an application was made for oranges, scarole, cress, land cress, red mustard, leaves and sprouts of brassica. |
Con respecto al fludioxonil, se presentó una solicitud para su uso en canónigos, lechugas, escarolas, mastuerzo, rúcula, hojas y brotes de Brassica, espinacas, acelgas y hierbas aromáticas frescas. | As regards fludioxonil, such an application was made for lamb's lettuce, lettuce, scarole, cress, rucola, leaves and sprouts of brassica, spinach, beet leaves and fresh herbs. |
La Autoridad recomendó reducir los LMR de arándanos, grosellas, grosellas espinosas, escaramujos, moras, acerolas, bayas de saúco, coles de Bruselas, repollos, escarolas, cacahuetes, semillas de colza y granos de maíz. | The Authority recommended lowering the MRLs for blueberries, currants, gooseberries, rose hips, mulberries, azarole, elderberries, Brussels sprouts, head cabbage, scarole, peanuts, rape seed and maize grain. |
Se encuentran predominantemente platos y golosinas de la tradición napolitana como papas fritas de varios tipos, pizzas, salchichas y brócoli, guarniciones como escarolas y pimientos y la omnipresente tortilla de macarrones. | They are predominantly found dishes and treats of the Neapolitan tradition like fries of various kinds, pizzas, sausages and broccoli, side dishes like escarole and peppers and the ever-present omelette of macaroni. |
Se presentó una solicitud del mismo tipo con respecto al difenoconazol en «otras inflorescencias del género Brassica», en las coles de Bruselas, las escarolas, la rúcula, las «espinacas y hojas similares», las endibias y el ruibarbo. | As regards difenoconazole, such an application was submitted for ‘other flowering brassica’, Brussels sprouts, escaroles, rocket, ‘spinaches and similar leaves’, witloof and rhubarb. |
Por lo que respecta al acetamiprid en las escarolas, sobre la base de la propuesta hecha en el informe de evaluación, la Autoridad recomendó disminuir los LMR para evitar que se superara la dosis aguda de referencia. | As regards acetamiprid on scarole, based on the proposal in the evaluation report, the Authority recommended to lower the MRL in order to prevent exceedence of the ARfD. |
Definido en el Reglamento (CE) no 1543/2001 de la Comisión, de 27 de julio de 2001, por el que se establecen las normas de comercialización de las lechugas y escarolas (DO L 203 de 28.7.2001, p. 9). | Described in Commission Regulation (EC) 1543/2001 of 27 July 2001 laying down the marketing standard for lettuces and curled-leaved and broad-leaved (Batavian) endives (OJ L 203, 28.7.2001, p. 9). |
Llegó a la conclusión de que no se disponía de determinada información sobre los LMR para las fresas, los melones, los canónigos, las lechugas, las escarolas y las ruquetas, y que era necesario que los gestores de riesgos siguieran estudiando la cuestión. | It concluded that concerning the MRLs for strawberries, melons, lamb's lettuce, lettuce, scarole and rucola some information was not available and that further consideration by risk managers was required. |
En lo referente al uso del pentiopirad en las coles chinas y las escarolas, la Autoridad no recomienda fijar el LMR propuesto por no poder descartarse un cierto riesgo para los consumidores. | As regards the use of penthiopyrad on Chinese cabbage and scarole, the Authority does not recommend setting the proposed MRL since a risk to consumers cannot be excluded. |
La Autoridad señaló, en su dictamen motivado, preocupaciones en relación con la ingesta por los consumidores de manzanas, peras, melocotones, repollos, col china, berza, lechugas, escarolas, espinacas, verdolagas, acelgas y apios. | The Authority identified in its reasoned opinion consumer intake concerns for apples, pears, peaches, head cabbages, Chinese cabbages, kales, lettuces, escaroles, spinaches, purslanes, chards and celeries. |
El peso mínimo de las lechugas y escarolas de las categorías I y II será el siguiente: | The minimum weight for Classes I and II is: Open-grown |
El peso mínimo de las lechugas y escarolas de las categorías I y II será el siguiente: | The minimum weight for Classes I and II is: Open grown |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!