escapade

What about the money you earned for your little escapade?
¿Qué pasó con el dinero que ganó por su pequeña escapada?
Now it is rebuilt there and the tree is sadly escapade.
Ahora se reconstruye allí y el árbol se cae tristemente.
He met his mistress during a country escapade.
Él conoció a su amante durante una escapada al campo.
I presume you're a part of his latest little escapade?
¿Supongo que usted es parte de su última aventura?
It's not an escapade. What's going on with you two?
No es una aventura ¿Qué pasa con ustedes dos?
Truly, in life, you are on an escapade with yourself.
En verdad, en la vida, estás en una aventura contigo mismo.
Start planning your winter escapade to London today.
Empiece a planificar su escapada de invierno a Londres hoy mismo.
For our weekly escapade, today we have chosen Santander, the Cantabrian capital.
En nuestras escapadas semanales hoy hemos elegido Santander, la capital cántabra.
I will not tolerate one more escapade like tonight.
No toleraré otra travesura como la de esta noche.
Fishdom is back and better than ever with a rewarding aquarium escapade.
Fishdom es mejor que nunca con una escapada de acuario gratificante y espalda.
There are many possible excuses for a quick 2-3 days escapade to Spain.
Hay muchas excusas posibles para una rápida escapada de 2-3 días a España.
Allow yourself a small escapade by sticking these butterflies on your windows.
Fúndese una pequeña escapada pegando a estas mariposas sobre vuestros cristales.
Partnership Can an escapade save the marriage?
Asociación ¿Puede una escapada salvar el matrimonio?
You two, your little escapade ends now!
¡Ustedes dos, su pequeña aventura termina ahora!
A family weekend escapade to Spain.
Una escapada familiar de fin de semana a España.
Have you any idea of the trouble your little escapade has caused?
¿Te haces una idea de los problemas que ha causado tu pequeña escapada?
At this very moment, he's doing a punishment tour for his latest escapade.
En este momento cumple castigo por su última hazaña.
Only good memories for this escapade in Barcelona!
Solo buenos recuerdos de esta escapada en Barcelona!
Look, whatever's gone wrong, I really can't do another escapade today.
Mira, lo que fuera mal, en realidad no puedo hacer otra aventura hoy.
In fact, you can make up for your little escapade by polishing my armour.
De hecho, por tu pequeña escapada pulirás mi armadura.
Palabra del día
la huella