escandalizar
| Advertencia: Este video fue la intención de escandalizar y generar discusión. | Warning: This video was designed to shock and generate discussion. | 
| Y usted no debe escandalizar con sus labios. | And you should not scandalize with your lips. | 
| ¡Aquella desvergonzada joven mujer iría a escandalizar el barrio, una calamidade! | That shameless young woman was going to shock the neighborhood, a tragedy! | 
| Quiero decir, ¿está puesto ahí solo para escandalizar? | I mean, is it just put in to shock? | 
| Nunca quiso explotar su fama, ni ganar dinero, ni escandalizar a nadie. | He never wanted to exploit his fame, nor earn money, nor scandalize anyone. | 
| Tengo una idea que podría escandalizar al obispo de Londres, a mi izquierda. | I have an idea it might outrage the bishop of London on my left. | 
| No quiero escandalizar a las damas. | I don't want to shock the ladies. | 
| Se va a escandalizar a todo el mundo en un segundo de jugar el juego. | It will shock everyone in a second of playing the game. | 
| Sus impactantes videoclips musicales y actuaciones pueden escandalizar a bastantes sectores de la sociedad. | Her shocking music videoclips and performances can scandalize to quite sectors of our society. | 
| Venga, vamos a escandalizar a los lugareños. | Come on, we'll terrify the locals. | 
| Crist puso fin a la reunión por escandalizar a los grupos de presión. | Crist ended the meeting by shocking the lobbyists. | 
| Prisión por escandalizar la ciudad y pintar frases en contra del oficialismo en el arte. | Imprisonment for bringing scandal to the city and painting phrases against art officialdom. | 
| Para escandalizar a Twitter, puso su instantánea en manos del famoso Leaker @OnLeaks. | To make a fuss on Twitter, he made sure to tag the notorious Leaker @OnLeaks. | 
| Esta observación puede escandalizar a algunos de mis lectores, y pueden imaginar que roza de censura. | This remark may shock some of my readers, and you may think it savors of censoriousness. | 
| Esta observación puede escandalizar a algunos de mis lectores, y pueden imaginar que roza de censura. | This remark may shock some of my readers, and you may think it savours of censoriousness. | 
| ¡Pobre del hombre o de la mujer quien tome parte en escandalizar a los jóvenes! | Woe unto the man or woman who has taken part in the scandalizing of the young! | 
| El mal perpetrado a la raza humana va a escandalizar a los que aún no están despiertos. | The evil perpetrated on the human race will shock those who are not yet awake. | 
| Aqu a ti también, tendrá que sorprender y escandalizar a la chica – sé valiente y perseverante. | Then you will have to surprise and shock the girl–be brave and persistent. | 
| Sería necesario mucho más en estos tiempos del Presidente Trump y de Kim Kardashian para escandalizar a alguien. | It would take a lot more in the days of President Trump and Kim Kardashian to shock anyone. | 
| Por lo tanto no escandalizar o hacer un drama, Si está activado este punto Familiaris consortio será cambiado. | So don't be scandalized or do a drama, If on this point Family company will be changed. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
