Resultados posibles:
escandalizar
Como un colega saxofonista, estoy segura de que se escandalizará. | As a fellow sax player. I'm sure he'll be outraged. |
Incluso la covacha más pobre no escandalizará al sentimiento espiritual. | Even the poorest hut would not outrage the spiritual feeling. |
Pero el que actúa con la traición se escandalizará por la traición. | But whoever acts with treachery will be scandalized by treachery. |
Una afirmación tajante que seguramente escandalizará a algunos y les encantará a otros. | A divisive statement, sure to shock some and excite others. |
La razón de mi renuncia probablemente los escandalizará y consternará a muchos de ustedes. | The reason for my resignation will probably dismay and shock many of you. |
Mi padre se escandalizará. | My father will be scandalized. |
Alguno se escandalizará de lo que estoy diciendo. | What the critics are saying... |
La extensión de su poder realmente los asombrará y los escandalizará, más aún cuando se enteren como una gran cantidad de la población estaba destinada a ser eliminada. | The extent of their power will truly astound and shock you, and more so when you realise how a large proportion of the population was destined to be eliminated. |
Enseñanza de la boca oíd, hijos, y el que guardare, no será prendido, no, en sus labios; [y no se escandalizará en obras iniquísimas] será cogido el pecador; y el contumelioso y soberbio se escandalizarán en ellos. | Hear, O ye children, the discipline of the mouth: he that keepeth it shall never be taken in his lips. The sinner shall be left in his foolishness: both the evil speaker and the proud shall fall thereby. |
Ya es suficiente con que este tunecino escandalizara a mi familia. | It's bad enough that he scandalised my family. |
Su caída y destrucción, entonces, no escandalizará a nadie. | Their fall and destruction would then scandalize on one. |
Me doy cuenta que ésta es un procedimiento un poco largo, que escandalizará quizás a algún lector y a los comerciantes que quieren vender y revender peces y plantas, pero, por experiencias personales, me parece el mejor camino. | I realize that this is a rather long process, which probably will shock some readers and the dealers which love selling and selling again fishes and plants, but, as per own experience, this seems to me to be the best way. |
¿Esperabas que lo parara? ¿Que me escandalizara? | Did you expect me to stop him? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!