escandalizaban
-they/you were shocking
Imperfecto para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboescandalizar.

escandalizar

Mt 13:57 - Y se escandalizaban en él.
Mt 13:57 - And they were offended in him.
Mt 13:57 - Y se escandalizaban en él.
Mt 13:57 - And they took offense at him.
MAT 13:57 Y se escandalizaban en Él.
MT 13:57 And they were offended in him.
Y se escandalizaban en él.
And they were offended in him.
Y se escandalizaban en él.
And they were offended at him.
Y se escandalizaban de él.
And they were offended in him.
Y se escandalizaban de él.
And they were offended at him.
Y se escandalizaban a causa de él.
And they were scandalized by him.
Y se escandalizaban de él.
And they took offense at him.
Y se escandalizaban a causa de él.
And they took offense at him.
Y se escandalizaban a causa de él.
And they took offence at him.
Los divorciados en segunda unión escandalizaban, porque ponían en peligro la indisolubilidad del matrimonio.
The divorced in a second union gave scandal, because they endangered the indissolubility of marriage.
Y se escandalizaban a causa de Él.
And so they took offense at him.
Y se escandalizaban de él.
So they took offense at him.
Y se escandalizaban de él.
So they were offended at Him.
Y se escandalizaban a causa de Él.
So they took offense at him.
¿De dónde, pues, tiene éste todas estas cosas? 13:57 Y se escandalizaban de él.
Whence then hath this man all these things? 13:57 And they were offended in him.
Esas letras que escandalizaban a los Bates, al punto que las transcriben modificadas sin su salsa original, no eran todavía letras de Tango.
Those letters that scandalized to the Bates, to the point that they transcribe them modified without their original sauce, were not still letters of Tango.
Se evidenciaba que algunos asistentes en el teatro abarrotado se escandalizaban por lo que dije, pero también que en su mayoría no podían descartarlo.
It was clear that some of the people in the packed theater were shocked by what I said, but also that most people could not dismiss it either.
Como resultado, las personas que visitaban a los Romanov se escandalizaban al ver a los gobernantes de la sexta parte del planeta viviendo más como la familia del director de una fábrica, abarrotados en diminutas habitaciones llenas de muebles viejos.
As a result, people who visited the Romanovs were often shocked to see the rulers of one-sixth of the globe living more like a factory manager's family in tiny cramped rooms filled with old well worn furniture.
Palabra del día
el espantapájaros