esa boca
- Ejemplos
¿Cómo podía hablar con esa boca arruinada? | How could she speak with that ruined mouth? |
Iré a ver adónde llega esa boca de piedra. | I'm going to see where that stone mouth leads. |
Ya que no has perdido esa boca inteligente que tienes, debes estar bien. | Since you haven't lost that smart mouth of yours, you'll be just fine. |
¡Lo que me gustaría hacer para domar esa boca inteligente sabelotodo tuya! | What I would love to do to you to tame that smart mouth of yours! |
Vigila esa boca. | Watch your language. |
Pero el cierre les permitía algo de control; podían rescatar lo que el caimán se hubiera comido, o podían mantener bien cerrada esa boca peligrosa. | But that zipper allowed them some control: they could rescue whatever the gator ate, or they could keep that dangerous mouth closed tight. |
Si cerraras esa boca ufana, la gente te apreciaría más. | If you would just shut that boastful mouth of yours, people might like you better. |
¡Ojalá mantuviera esa boca chillona cerrada! | I wish he'd keep his whining mouth shut! |
Bueno, sí, con esa boca, probablemente era. | Well, yeah, with that mouth, probably was. |
Por supuesto, viniendo de esa boca, todo es interesante. | That's interesting. Course, coming from that mouth, everything's interesting. |
¡Cuánto mal surge de esa boca! | How much evil comes out of that mouth! |
Mira, ¿a quién te recuerda esa boca que tiene? | Now, who does her mouth remind you of? |
Sé dónde ha estado esa boca. | I know where that mouth's been. |
Cuida esa boca al lado de la señorita. | Watch your mouth around the lady. |
No se preocupe, yo me encargo de esa boca. | Don't worry leave his mouth to me |
No me sorprende, con esa boca que tenía. | Not surprised, the mouth on her. |
Cuidado con esa boca, señorita. | Watch your mouth, young lady. |
Cuida esa boca Jerry, o tendrás que hablar con ella en vez de conmigo. | Hey! watch your mouth, Jerry, or you'll have to talk to her instead of me. |
Seguro que esa boca conseguía mucha atención en las casas de acogida, pero aquí no. | I bet that mouth got you lots of attention back at the group home, but it doesn't work here. |
Como un pescador, que siempre sueño de esa boca grande que no puede conseguir su cabeza fuera del agua porque ella es tan grande. | As a fisherman, you always dream of that largemouth that can't get her head out of the water because she is so big. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!