es una pregunta seria
- Ejemplos
Espera, no, dime que no es una pregunta seria. | Wait, no, tell me that's not a serious question. |
Espera, no, dime que no es una pregunta seria. | Wait, no, tell me that's not a serious question. |
Esta es una pregunta seria, no importa. | This is a serious question, it does not matter. |
No, su Señoría, esta es una pregunta seria. | No, your honor, this is a serious question. |
Esto no es una pregunta seria. | This is not a serious question. |
Esta es una pregunta seria, una pregunta que requiere una respuesta seria. | This is a serious question and one that demands a serious answer. |
Pensemos; esta es una pregunta seria. | So think, this is a serious question. |
Esta es una pregunta seria. | This is a serious question. |
Estas es una pregunta seria. | This is a serious question. |
No es una pregunta seria. | But it's not a serious question. |
Esa no es una pregunta seria. | I don't consider that a serious question. |
¿Eso es una pregunta seria? | Is that a serious question? |
Sí, es una pregunta seria. | Yeah, a serious question. |
¿Acaso es una pregunta seria? | Is that even a serious question? |
Esta es una pregunta seria. | That's a serious question. |
Sí, es una pregunta seria. | It's a serious question. |
Vámos, es una pregunta seria. | Oh, come on; I was wondering for real. |
¿Eso es una pregunta seria? | Is that a real question? Hi, Barry. |
Esta es una pregunta seria: ¿Cómo podemos experimentar, en esta cultura de lo efímero, lo que es verdaderamente duradero? | This is a tough question: how can we experience, in this culture of the ephemeral, what is truly lasting? |
Ésta es una pregunta seria que cada uno se está formulando a sí mismo. ¿Existe tal energía absolutamente libre de todo proceso causativo? | This is a serious question each is asking himself: is there such energy, totally free from all causation? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!