es un dicho
- Ejemplos
No es un dicho grandioso pero es apropiado en este momento. | It's not a great saying but it certainly is fitting today. |
Ese no es un dicho verdadero. | That's not a real saying. |
Estoy bastante seguro que eso no es un dicho. | I'm pretty sure that's not a saying. |
Concedido, ése es un dicho más fácil que hecho. | Granted, that is easier said than done. |
Este es un dicho neerlandés acerca de las consecuencias de hacerse mayor. | This is a Dutch expression about the consequences of getting older. |
Y yo creo que es un dicho genial. | And I think it's a great saying. |
Eso en realidad no es un dicho, pero créanme, no lo hagan. | That isn't really a saying, but trust me, don't do it. |
Pero ese es un dicho místico. | But that is a mystic saying. |
Eso es un dicho muy cierto. | That is a very true saying. |
Un proverbio es un dicho corto. | A proverb is a short saying. |
Usted sabe que es un dicho. | You know that's a saying. |
Eso no es un dicho . | That's not a saying. |
Eso no es un dicho. | That is not a saying. |
Vale, es un dicho de verdad. | All right, it's a real saying. |
No estoy seguro es un dicho. | Not sure that's a saying. |
Sí, es un dicho suyo, ¿sabes? | Yeah. It's like a joke, you know? |
Ya ves, es un dicho. | You see, that's a saying. |
No es un dicho, es un juego de palabras! | It's not a pun, it's a play on words! |
Ese es un dicho muy antiguo. | That's a very old saying. |
Esto es un dicho humano muy bonito. | That's a pretty nice, human saying. |
