es possible?

Popularity
500+ learners.
¿Ustedes contestan solamente por correo electronico o es possible llamar por teléfono?
Do you answer only by email or also by phone?
¡Recuerda que los verbos del tipo 4 sufren gradación consonántica si es possible!
Remember that verb type 4 verbs undergo consonant gradation if possible!
No, por el momento no es possible comprar desde el teléfono.
No, it is not possible to place an order by phone at the moment.
Indique el teléfono directo, si es possible.
Please indicate direct live numbers if possible.
¿Cómo es possible que hayan tantas muestras de suelo con una aura positiva en la India?
How come there were so many soil samples from India with a positive aura?
Esto específicamente se refiere a las paredes de madera, probablemente de cedro, y es possible que hasta esculpidas.
This specifically refers to solid wood walls, probably of cedar, and possibly even carved.
La reproducción de HD-DVD aún no es possible pero MPlayer puede reproducir los archivos EVO una vez han sido desencriptados.
Blu-ray or HD-DVD playback is not possible yet, but MPlayer can play the EVO files after they have been decrypted.
También es possible hacer toda la ruta alojándose en casas rurales, no en refugios, y/o con transporte de maletas.
It is also possible to do the whole walk but staying in rural houses instead of mountain huts, and/or including luggage transfers.
El desayuno buffet continental es servido en la sala de desayunos, o cuando es possible en la bella terraza, desde las 7.
Continental breakfast buffet is served in the breakfastroom, or when possible on the nice terrace, from 7. 30 a.
Si el concepto no es fácil de aplicar, o no es possible de aplicar, ¿Qué modificaciones son necesarias al mismo?
If the implementation of the concept is not easy or possible, what modifications of this concept are necessary?
Entregas: Nosotros nos a entregar nuestros productos, en mejores plazo de entrega, es possible en plazos cual región del mundo.
We make a commitment to deliver our products, as soon as possible, and it in any region of the world.
Si no es possible, entonces bebe mucha agua, mastica chicle sin azúcar, y evita el alcohol, que tiende a deshidratar tu cuerpo.
If this is not possible, then drink plenty of water, chew a sugar free gum, and avoid alcohol, which tends to dehydrate your body.
Si usted – tiene un bebé muy pequeño es possible que lucha a encontrar una furgoneta que puede llevar a un bebé de 0-6 meses en Australia.
If you do have a very young baby you might struggle to find any campervan supplier in Australia that can carry a 0-6 month old baby.
Las conexiones a los sites exteriores están abiertos en otra ventana tanto al media player apropiado, como al site de contenido donde es possible.
We acknowledge and respect the rights of the content owners. Links to external sites are opened in a new window to either the appropriate media player, or to the content site where possible.
El Salto-Trampolín fascina a niños y adultos por igual; permite a todas las personas (de 20 a 90 Kg) hasta aquellos sin ninguna experiencia, hacer saltos de hasta 10 metros de altura, sin riesgos, lo cual no es possible con un trampolín ordinario.
The Salto-Trampoline fascinates adults and children alike; it allows everyone (from 20 to 90 kg), even those with no experience, unlimited jumps up to 10 metres high, with no risk, which is not possible with an ordinary trampoline.
¿Cómo es possible que se permitan aplicaciones maliciosas aquí?
How is it possible that malicious apps are allowed here?
Para lesiones más leves, es possible que no necesite cirugía.
For milder injuries, you may not need surgery.
Si conductas pueden ser aprendidas, entonces también es possible des-aprenderlas.
If undesirable behavior can be learned, then it is possible to unlearn it.
Ellos nos mostraron una vez más que es possible construir nuevas relaciones.
They showed us again that it is possible to build new relationships.
La solicitud es possible desde un importe de 2,500 hasta 25,000 Euros.
The application is possible in the amount of 2,500 to 25,000 Euro.
Palabra del día
el albaricoque