es mutuo

Popularity
500+ learners.
Tu puedes sentirte enamorado de mi, pero esto no es mutuo.
You can have a crush on me, but it's not mutual.
Para que sepas, el sentimiento no es mutuo.
Just so you know, the feeling's not mutual.
Bueno, el sentimiento no es mutuo.
Well, the feeling's not mutual.
Bueno... el sentimiento no es mutuo.
Well... the feeling is no longer mutual.
Veo que el sentimiento no es mutuo.
I see the feeling's not mutual.
El sentimiento no es mutuo.
The feeling is certainly not mutual.
Cuando el sentimiento es mutuo, parece que tras crecer alas.
When the feeling is mutual, it seems that behind grow wings.
Tengo una conexión especial con Louie, y es mutuo.
I have a special connection with Louie, and it's mutual.
Tengo una conexión especial con Louie, y es mutuo.
I have a special connection with Louie, and it's mutual.
Y estoy orgullosa de decir que el sentimiento es mutuo.
And I'm proud to say the feeling is mutual.
Si esto es mutuo, seremos muy felices en nuestra vida.
If it's mutually we will be very happy in our life.
Pero no estoy seguro si el sentimiento es mutuo
But I'm not sure if the feeling is mutual
Ellos aman y a ellos este sentimiento es mutuo.
They love and for them this feeling is mutual.
Y el sentimiento es mutuo, pero siempre lo haces.
And the feeling's mutual, but you always do.
¡Hublot ama Suiza – y el sentimiento es mutuo!
Hublot loves Switzerland–and the feeling is mutual!
Déjenme empezar diciendo que el sentimiento es mutuo.
Let me start off by saying the feeling is mutual.
Bien, si eso es lo que piensan, el sentimiento es mutuo.
All right, if that's how you feel, the feeling is mutual.
Déjame decirte, amigo, el sentimiento es mutuo.
Let me tell you, pal, the feeling is mutual.
Y a mí me enorgullece decir que el sentimiento es mutuo.
And I'm proud to say the feeling is mutual.
Luego, tiene que haber una señal de que el interés es mutuo.
Next, there must be a sign that the interest is mutual.
Palabra del día
la miel