es inverosímil
- Ejemplos
Todo esto es inverosímil. | This is all unreal. |
Todo esto es inverosímil. | Yes, this is all unreal. |
Es, además, no es inverosímil que un futuro árbitro será intentar reconciliar Achmea con el derecho internacional, ya que no hay precedente vinculante en el arbitraje. | It is moreover not implausible that a future arbitrator will attempt to reconcile Achmea with international law, as there is no binding precedent in arbitration. |
Pero no es inverosímil decir que la poesía puede abrir nuevos horizontes adentro de nosotros, haciéndonos más conscientes, y que la suma de individuos conscientes pueda crear consciencia colectiva. | But it is not far-fetched to say that Poetry can open new horizons within us, making us more mindful, and that the sum of mindful individuals, can create collective consciousness. |
No es inverosímil que los egipcios antiguos hayan documentado sus métodos de organizar la división del trabajo para sus grandes proyectos de obras públicas en alguno de estos formatos. | It is not unlikely that the ancient Egyptians already had documented their methods of organizing the division of labor for their massive public works projects in one way or the other. |
No sabemos si se aprovechó de la licencia en cuanto a lo de tener aprendices en Sevilla, pero no es inverosímil, dadas las repeticiones hechas de los bodegones que pintó en la capital andaluza. | We do not know whether he took advantage of that license to employ apprentices in Seville, but it is not unlikely, given the repetitions of the still lifes he painted there. |
De hecho, es mucho más fácil fallar en algo que para tener éxito en esa misma cosa - y la razón de esto no es inverosímil: solo tiene que hacer nada para fallar, and you only need to do something extraordinary to succeed. | In fact, it is far easier to fail at something than to succeed at that same thing–and the reason for this is not far-fetched: you only need to do nothing to fail, and you only need to do something extraordinary to succeed. |
Si no hay buenas raíces, después la recuperación es inverosímil. | If there are no good roots, then recovery is unlikely. |
Pero es inverosímil que cada uno convendrá en cualquier cosa. | But it is unlikely that everyone will agree on something. |
Discutible, una función de la feromona de ambas sustancias es inverosímil. | Arguably, a pheromone function of both substances is unlikely. |
En primer lugar, la línea de tiempo que sugiere es inverosímil. | First, the timeline implied by Shelton's account is implausible. |
Si usted ahora toma el tiempo, es inverosímil que usted lamentará su decisión más adelante. | If you take the time now, it is unlikely that you will regret your decision later. |
La idea de que Shelton pasó cinco horas en el Pentágono antes de ir al NMCC es inverosímil. | The idea that Shelton spent five hours at the Pentagon before going to the NMCC is implausible. |
Aún se rumorea sobre la historia de Paris y de la UNESCO pero eso es inverosímil. | The Paris UNESCO story still does the rounds but seems to be very unlikely. |
Para las reacciones con un alto Ea, es inverosímil que ocurrirán en gran parte en condiciones normales. | For reactions with a high Ea, it is unlikely that they will occur to a great extent under normal conditions. |
Es inverosímil militarmente; es inverosímil económicamente; y política e ideológicamente es obvio que tampoco es el caso. | It's implausible militarily; it's implausible economically; and politically, ideologically, it's obvious that it's not the case. |
Tres usuarios para cada módem son aceptables, considerando que es inverosímil que todos sus clientes marcarán para arriba inmediatamente. | Three users for every modem is acceptable, considering that it is unlikely that all their customers will dial up at once. |
En cualquier caso, la hipótesis de la coincidencia debe mantenerse, por supuesto, pero a priori, esto es inverosímil. | In any case, the hypothesis of coincidence must, of course, be retained, but at first glance, this seems implausible. |
Con los esteroides circundantes del estigma actual sin embargo, es inverosímil que tal idea se convirtió en realmente una práctica adoptada. | With the current stigma surrounding steroids however, it is unlikely that such an idea would actually become an adopted practice. |
La presentación de una queja ante la OMC es inverosímil si la Comisión mantiene las ayudas temporales, tal como ha propuesto. | Lodging a complaint at the WTO is absurd if the Commission adheres to temporary support measures as suggested. |
