es entendible

La frase traducida ni siquiera es entendible.
The translated sentence is not even understandable.
Cuando algo no es entendible solo como se está escrito, significa que hay que buscar un entendimiento simbólico.
When something is not understandable just as it is written, that means there's a symbolic understanding we are to look for.
La magnitud de este lamentable hecho solo es entendible dada las miserables condiciones de sobrevivencia al interior de la mayoría de las prisiones del Estado.
The magnitude of this lamentable fact is only understandable given the miserable conditions of survival within most State prisons.
Lo que no es entendible es que uno quiera conversar pero paralelamente [se] está presionando, esa no es la manera de dialogar en democracia.
What is not understandable is that while trying to talk, there's also the applying of pressure. That is not the way to create dialogue in a democracy.
Para todo el mundo está claro y es entendible que el Parlamento no esté tan entusiasmado con la construcción de un Mr. o Mrs. PESC, pues no encaja del todo en las estructuras estatales de nuestros países miembros.
It is clear to see and everybody will understand that Parliament is not very happy with the creation of a Mr or Mrs CFSP because this does not really fit into the kind of structures we have all built up in our Member States.
También es entendible que la reencarnación pueda ser un enigma.
It also is understandable that reincarnation can be an enigma.
Eso es entendible, dada la imagen que rodea al método.
That's understandable, given the image that surrounds the method.
La confusión referente a los Miembros de la Trinidad es entendible.
The confusion concerning the Members of the Godhead is understandable.
Bien, es entendible después de una actuación como esa.
Well, that's understandable after a performance like that.
No queria alejarse de mi lado, lo cual es entendible.
She just hasn't wanted to leave my side, which is understandable.
Pero no lo hizo, y es entendible el por qué.
But you didn't, and it's understandable why.
Pero si tú no quieres ir, es entendible.
But if you don't want to go now, it's— it's copacetic.
Creo que mucha gente hace lo mismo, y es entendible.
I think a lot of people do that and it's understandable.
Esto tiene a todo el mundo asustado, y eso es entendible.
Has everyone frightened, and that's understandable.
Me disculpo por estas acciones, pero su rabia es entendible.
Sheik Rashid: I apologize for his actions, but his anger is understandable.
La confusión es entendible, ya que es el corte de diamante más bonito.
Quite unsurprisingly, since it is the most beautiful diamond cut.
Deja de decir que lo que hice es entendible.
Stop saying what I did was understandable.
Pero si tú no quieres ir, es entendible.
But if you don't want to go now, it's— it's copacetic.
Ella ha estado muy estresada, estos días, lo cual es entendible.
She's really wound up these days, understandably.
Creo que es entendible si posiblemente pierdas las cosas de vez en cuando.
I think it's understandable if you might misplace things now and then.
Palabra del día
el pantano