es en serio
- Ejemplos
Se casará con ella, pero no es en serio. | He will marry her, but he's not serious. |
Si no es en serio Benjie, mejor no prometas. | If you're not serious Benjie, it's better not to promise. |
Es mejor para ti si no es en serio. | It's better for you if I'm not serious. |
¿Pero no es en serio que estás sugiriendo que mi esposa hackeó nuestro sistema? | But you're not seriously suggesting that my wife hacked our system? |
Por favor dime que no es en serio. | Please tell me you're not serious. |
¿Qué le hace pensar que no es en serio? | What makes you think I'm not serious? |
¿Eso es en serio, lo mejor que tienes? | Is that really... the best you got? |
¿Esto es en serio o es una broma? | Is this serious or a joke? |
Por favor, díganme que no es en serio. | Please tell me you're not serious. |
Este chico no es en serio. | This boy's not serious. |
Hemos estado saliendo unos meses, y ¿es en serio? | We've been dating a few months, and is it serious? |
Lo siento, Chandler, pero esto es en serio importante para mí. | I'm sorry, chandler, but this is really important to me. |
Lo siento, Chandler, pero esto es en serio importante para mí. | I'm sorry, Chandler, but this is really important to me. |
¿Eso es en serio el mayor número que puedes imaginar? | That's seriously the largest number you can imagine? |
Creo que si dijeron eso, es en serio. | I think that if they said that, it's serious. |
Mira, aún si es en serio lo que dijo, Yo... | Look, even if he meant what he said, I... |
Espera, ¿es en serio en el espacio en este momento? | Wait, is he seriously in space right now? |
Vamos, Giles, tienes que decirlo, pero ¿es en serio? | Come on Giles, you have to say that, but really? |
Así que... será mejor que averigües... si es en serio. | So... you had better figure out if it's serious. |
Además, la comida es realmente buena (y es en serio). | Also, the food is really good (seriously). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!