es ella la que

Popularity
500+ learners.
Parece que es ella la que está cuidándote a ti.
It seems like she's taking care of you.
Parece que es ella la que está cuidándote a ti.
It seems like she's taking care of you.
¿Y qué pasa si es ella la que se aleja?
And what if she moves away?
Quiero decir, ¿No es ella la que elige?
I mean, isn't that up to her?
Hey, es ella la que se tira sobre mí.
Hey, she's all over me.
No es ella la que te abandonó.
She didn't abandon you.
Siempre es ella la que empieza.
She always starts it.
Y aunque no me crea, no dirá nada por si es ella la que queda mal.
Even ifshe doesn't believe me, she won't tell, in case it reflects badly on her.
Pero es ella la que va a ayudarte a ahorrar, racionalizar el presupuesto familiar, aplazar te spinning y otras tonterías.
But it will help you to save, to rationalize the family budget, to put your spinning and stuff.
Casi nunca es ella la que ataca, no le hace falta. El cortejo es simple: ella mira y selecciona.
She almost never attacks. She doesn't need to. The courtship is as simple as it gets: she looks at you and chooses you.
Esta gran personalidad que tenéis, que es vuestro espíritu ni siquiera la utilizáis; por el contrario, es ella la que os utiliza a vosotros constantemente.
This subtle personality that you are, which is your Spirit, you even don't use it, but it uses you all the time.
Es esta precariedad la que debe ser enfrentada, pues es ella la que hace que fenómenos como la lluvia (o los terremotos) se conviertan en desastres.
And it is this precariousness what has to be faced because it is that precariousness what turns the rain or the earthquakes into disasters.
Claro, pero es ella la que tiene un anillo en el dedo.
Oh, sure, but she's got the ring on her finger.
¿No es ella la que está en el fondo cuando estás recibiendo ese premio?
Isn't she in the background when you're getting that award?
¿Estás seguro que es ella la que te lo puso?
You're sure she's the one that put the necklace on you?
Dígale a su cliente que es ella la que se lo pierde.
Well, tell your client that she's the one missing out.
¿Y si es ella la que esconde el dinero?
What if she's hiding the money?
Creo que es ella la que está en peligro.
I think she's the one in danger.
Bueno, ¿y por qué no es ella la que se muda?
Well, then why doesn't she move out?
Pero en cambio es ella la que tira de las otras dos.
But it's she who draws the other two.
Palabra del día
el cangrejo