es como decir

No es como decir que nuestra novia nos ha dejado, hemos crecido juntos: es nuestra familia, nuestra comunidad.
This is not like somebody's girlfriend's left, we've grown up with these people this is our family, our community.
Eso es como decir que no quieres ser un león.
That's like saying you don't want to be a lion.
Harry, eso es como decir que el Titanic estaba bajo.
Harry, that's like saying the Titanic was a bit under.
Pero eso es como decir que una caja tiene 4 lados.
But that's like saying a box has four sides.
Eso es como decir que no hay más sangre aquí.
That is to say, there is no more blood here.
Esto es como decir que el mejor sombrero es un zapato.
That's like saying the best hat is a shoe.
Sí, es como decir que su vida depende de los frenos.
Yes, it is like saying your life depends on your brakes.
Eso es como decir que no trabajas con luz eléctrica.
That's like saying you don't work by electric light.
Eso es como decir que tú no funcionas con eflectricidad.
That's like saying you don't work by electric light.
Esto es como decir que el mejor sombrero es un zapato.
That's like saying the best hat is a shoe.
Pero no es como decir nosotros aquí presentes en este aula.
But it is not like saying us here present in this hall.
Digo, para ella, es como decir, "Donde esta mi abrigo?"
I mean, for her, it's like saying, "where's my coat?"
Bueno, eso es como decir que Apple hace ordenadores.
Well, that's like saying Apple makes computers.
Eso es como decir que tiene una nariz que moquea.
That's like saying she has a runny nose.
¿Eso no es como decir, "Apreté el puercoespín contra mi pecho"?
Isn't that like saying, "I squeezed the porcupine to my chest"?
Eso es como decir que el Titanic casi tocó tierra.
That's like saying the Titanic almost made land.
Eso es como decir que Shakespeare era sus obras.
That is like saying Shakespeare was his plays.
Bueno, es como decir que nosotros no somos amigos de verdad.
Well, it's like saying that we aren't even real friends.
Entonces el budismo es como decir al niño no hacer nada.
So Buddhism is like telling the child to not do anything.
Eso es como decir que solo eres un mono.
That's like saying that you're just an ape.
Palabra del día
la capa