Resultados posibles:
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verboerradicar.
erradicara
-I eradicated
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verboerradicar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboerradicar.

erradicar

Esto reducirá su número, pero no erradicará completamente el problema.
It will lower their count, but won't eradicate the problem completely.
Si alguna vez el valor se enraíza, nada lo erradicará.
If courage once takes root, nothing can eradicate it.
Nepal erradicará la poliomielitis en 2005, a más tardar.
Nepal is on track to eradicate polio by 2005.
Limitar la libre circulación no erradicará el miedo.
Restricting free movement will not eradicate fears.
Ni tampoco erradicará todos los riesgos.
Nor does a strategy eradicate all risks.
Esto y solo esto erradicará la cruel y derrochadora práctica del aleteo de tiburón.
This and this alone will eradicate the cruel and wasteful practice of shark finning.
Solamente la práctica del bien erradicará de una vez de nuestro DNA espiritual esos sentimientos.
Only the practice of good will eradicates these feelings from our spiritual DNA.
Se erradicará la poliomielitis y se ejecutarán programas para el control del sarampión y el tétanos.
Polio will be eradicated and measles and tetanus control programmes implemented.
Siempre que concedamos una ayuda eficaz se salvarán vidas y se erradicará la pobreza.
As long as we guarantee effective aid, lives will be saved and poverty will be eradicated.
Igual educación erradicará la dañina superioridad hacia las mujeres y dará el balance necesario en muchos otros aspectos.
Equal education will eradicate the harmful superiority toward women and will give a necessary balance in many other respects.
El terrorismo no se erradicará con los esfuerzos en solitario de un Estado o de un grupo de Estados.
Terrorism will not be eradicated through lone efforts by individual States or a group of States.
El Ministro del Interior Wilfredo Pedraza anunció el 14 de enero que su gobierno erradicará al menos 22.000 hectáreas de coca en 2013.
Interior Minister Wilfredo Pedraza announced Jan. 14 that his government will eradicate at least 22,000 hectares of coca in 2013.
Nuevas armas premium incluyen un lanzallamas y un Cazafantasmas estilo cañón de protones que erradicará zombies mejores que nunca!
New premium weapons include a flamethrower and a ghostbusters style proton cannon that will eradicate zombies better than ever!
Claramente, la educación por sí sola no necesariamente erradicará la vulgaridad, pero Nosotros deberíamos aclarar lo que queremos decir con esta palabra.
Clearly, formal education alone does not necessarily eradicate coarseness, but We should make clear what We mean by this word.
El terrorismo no nació el 11 de septiembre de 2001 y no se erradicará solo a partir de medidas militares y de seguridad.
Terrorism was not born on 11 September 2001 and will not be eradicated by military and security means alone.
La única acción a largo plazo que erradicará el analfabetismo es el ofrecimiento de una educación gratuita, obligatoria y de alta calidad para todos los niños.
The only long-term action that will eradicate illiteracy is the provision of high quality, free and compulsory education for all children.
El pensar pensamientos positivos de sus promesas, erradicará de tu mente pensamientos negativos de derrota, y traerá felicidad, salud, y prosperidad a tu camino.
To think positive thoughts of His promises will eradicate from your mind negative thoughts of defeat, and bring happiness, health, and prosperity your way.
Enterrar la negatividad en el inconsciente no la erradicará y permitir que se manifieste con un acto físico o verbal dañino solo creará más problemas.
Burying the negativity in the unconscious will not eradicate it, and allowing it to manifest as unwholesome physical or vocal actions will only create more problems.
Si no puedes hacerlo manualmente, recurre a una herramienta automática de eliminación de malware, que de seguro erradicará Privacy Center en un periquete.
If you don't know how to do it manually, refer to an automatic malware removal tool, which will terminate Privacy Center for you in no time.
A menos que todos nuestros colegas trabajen juntos para ello, y que todos los países trabajen para ello, esa discriminación de la que hablo no se erradicará.
Unless all colleagues move together to do this, and all countries move together to do this, that discrimination is going to remain.
Palabra del día
el guion