erradicación

Ultron Sigma ha empezado la erradicación de toda vida biológica.
Ultron Sigma has begun the eradication of all biological life.
La erradicación de la pobreza no debe ser solamente un sueño.
The eradication of poverty must not be only a dream.
Esas medidas también deberían incluir la erradicación del trabajo infantil.
Those measures should also encompass the elimination of child labour.
Otro ejemplo es la erradicación intencionada de ciertos animales.
Another example is the intentional eradication of certain animals.
La anemia y su erradicación es una prioridad de organizaciones de salud.
Anemia and its eradication is a priority of health organizations.
Finalmente, la erradicación forzosa es contraproducente con respecto al desarrollo sostenible.
Finally, forced eradication is counterproductive with regards to sustainable development.
Estrategia nacional sobre especies invasoras en México, prevención, control y erradicación.
National strategy on invasive species in Mexico, prevention, control and eradication.
Su misión es la erradicación de ellos para salvar el universo.
Your mission is to eradicate them to save the universe.
Control y erradicación de gatos ferales (Felis catus)
Control and eradication of feral cats (Felis catus)
Un proceso equitativo requiere, en particular, la erradicación de la pobreza.
An equitable process requires in particular the eradication of poverty.
Consideramos absolutamente necesaria y oportuna la erradicación de cultivos ilícitos.
We consider the eradication of illicit crops absolutely necessary and appropriate.
Podríamos ver la erradicación de la polio este año.
We may see the eradication of polio this year.
Catorce países y un solo objetivo: la erradicación del narcotráfico.
Fourteen countries, one goal: the eradication of narco-trafficking.
La erradicación de la pobreza se ha vuelto cuestión de urgencia.
The eradication of poverty has become a matter of urgency.
La erradicación de la pobreza requiere gran tesón y voluntad política.
The elimination of poverty required great effort and political will.
Hungría ha presentado un programa modificado para la erradicación de la rabia.
Hungary has submitted an amended programme for the eradication of rabies.
Polonia ha presentado un programa modificado para la erradicación de la rabia.
Poland has submitted an amended programme for the eradication of rabies.
La erradicación de la viruela y la polio de las Américas.
The eradication of smallpox and polio from the Americas.
Estados miembros, zonas y compartimentos sometidos a programas autorizados de erradicación
Member States, zones and compartments subject to approved eradication programmes
La sociedad capitalista ha prosperado en la erradicación de la auténtica espiritualidad9.
Capitalist society has thrived on the eradication of authentic spirituality9.
Palabra del día
hervir a fuego lento