ernesto cardenal
- Ejemplos
También es la isla de la Comunidad de Padre Ernesto Cardenal. | It is also the island of the Commonwealth of Father Ernesto Cardenal. |
No pocos sabemos de memoria los poemas Ernesto Cardenal o Gioconda Belli. | Not a few of us know by heart the poems Ernesto Cardenal or Gioconda Belli. |
Fue fundada en 1989 por el Austriaco Dietmar Schoenherr y el Nicaragüense Ernesto Cardenal. | It was founded in 1989 by the Austrian Dietmar Schoenherr and the Nicaraguan Ernesto Cardenal. |
La condena aduce no pocas líneas de Ernesto Cardenal. | The condemnation focuses often on Ernesto Cardenal. |
Es por fenómenos como el excepcional Ernesto Cardenal que nuestro país es también un enigma. | It's because of phenomena like the exceptional Ernesto Cardenal that our country is also an enigma. |
Ernesto Cardenal: como sacerdote diocesano, tiene como superior directo a un obispo. | Father Ernesto Cardenal: As a Diocesan priest, his immediate superior is a bishop. |
Autores de todo el mundo se reunirán en Febrero y homenajearán al poeta Ernesto Cardenal. | Authors from around the world will meet in February in honor to the poet Ernesto Cardenal. |
En la actualidad, los autores literarios modernos más reconocidos internacionalmente son Ernesto Cardenal, Gioconda Belli y Sergio Ramírez. | Nowadays, modern authors known internationally include Ernesto Cardenal, Gioconda Belli and Sergio Ramírez. |
Tengo la imagen de la humillación que le hizo el Papa Juan Pablo II a Ernesto Cardenal en el 83. | Another image I have is the way Pope John Paul II humiliated Ernesto Cardenal in'83. |
Lée sobre la historia de la Casa de los Tres Mundos y de sus fundadores Dietmar Schönherr y Ernesto Cardenal. | Read about the history of the Casa de los Tres Mundos and of its founders Dietmar Schönherr and Ernesto Cardenal. |
Tengo la imagen de la humillación que le hizo el Papa Juan Pablo II a Ernesto Cardenal en el 83. | Another image I have is the way Pope John Paul II humiliated Ernesto Cardenal in '83. |
Y los poetas, como Ernesto Cardenal, que se metieron a hacer la revolución, ¿por qué se ven ahora como malos? | And why are the poets, like Ernesto Cardenal, who got involved to make the revolution seen as bad now? |
La estatua es una silueta construida con planchas de acero por el escultor nicaragüense Ernesto Cardenal en 1990. | The statue is based on a silhouette by the Nicaraguan sculptor Ernesto Cardenal in 1990 and is made from steel plates. |
Cofundador con Ernesto Cardenal de la Comunidad de Nuestra Sra. de Solentiname Nicaragua (1966) de la que formó parte hasta 1977. | Cofounder with Ernesto Cardinal of the Community of Solentiname Nicaragua (1966) from which he was a member until 1977. |
En la inauguración estuvieron presentes el gobernador de Veracruz, Fidel Herrera, el canta-autor Silvio Rodríguez y el mismísimo Ernesto Cardenal. | The governor of Veracruz, Fidel Herrera, the songwriter and singer Silvio Rodriguez, and Ernesto Cardenal himself were present at the opening. |
Querido Padre Ernesto Cardenal: Deseo expresarle las razones por las cuales Francia, mi país, quiere manifestarle su estima y admiración. | Beloved Father Ernesto Cardenal: I would like to express the reasons France, my country, wants to show its esteem and admiration for you. |
Son exuberantes y tranquilas, mejor conocidas como hogar de la colonia de un artista establecida por el poeta y padre Ernesto Cardenal en 1967. | They are lush and quiet, best known as the home of an artists' colony established by the poet and priest Ernesto Cardenal in 1967. |
El Ciclo de Coloquios del Premio Internacional Pedro Henríquez Ureña culminará el lunes 28 de abril con un recital poético de Ernesto Cardenal. | The Pedro Henríquez Ureña International Award Series of Seminars will conclude on Monday, April 28th, with a poetry recital by Ernesto Cardenal. |
Un tercer mensaje: el candidato arenero tiene una vena intelectual que le viene de su vínculo familiar con el poeta nicaragüense Ernesto Cardenal. | A third message is that this ARENA candidate has intellectual talents which link him through family ties with the Nicaraguan poet Ernesto Cardenal. |
Por ello Ernesto Cardenal, el maravilloso poeta nicaragüense, se asoció a movimientos poéticos de liberación de las naciones oprimidas, ya hace más de 20 años. | No wonder Ernesto Cardenal, the marvelous Nicaraguan poet, associated poetic movements with the liberation of all oppressed nations, even 20 years ago. |
