eres un bebe

Popularity
500+ learners.
Tú no eres un bebé de probeta.
You're not a test-tube baby.
Tu no eres un bebé de probeta.
You're not a test-tube baby.
Entonces, ¿tú no eres un bebé de probeta?
Then you're not a test tube baby.
Significa que ya no eres un bebe
Means you're not a baby anymore.
Realmente eres un bebe g.
You really are a baby g.
Realmente eres un bebe g.
You really are a baby g.
Hey, eres un bebe contador.
Hey, you're a baby account man.
Ya no eres un bebe.
You're not a baby anymore.
Ya no eres un bebe.
You're not a baby anymore.
No eres un bebe, eres un hombre!
You're not a baby, you're a man!
Si eres un bebe te pones sombreros?
Are you a baby if you wear a hat?
Oh, eres un bebe.
Ah! You're a baby.
Si, eres un bebe?
Oh, yeah... you're a baby?
Digo, solo eres un bebe, y sin embargo eres una de las personas mas maravillosas que conozco.
I mean, you're only a baby, and yet, you're one of the most amazing people I know.
No trates de reproducirte mientras todavía eres un bebé.
Don't try to reproduce while you are still a baby.
Pero por ahora solo eres un bebé.
But for now you're just a little baby.
Sabes que, técnicamente, si eres un bebé, entonces tampoco caminas.
You know, technically, if you're a baby you can't walk either.
Solo eres un bebé, pero es asombroso.
You're only a baby, but it's remarkable.
No sabes todo, y eres un bebé.
Look, you don't know everything, and you're a baby.
Imagina que eres un bebé elefante.
Imagine that you are a baby elephant.
Palabra del día
fresco