eres así
- Ejemplos
¿Siempre eres así con el lenguaje de las mujeres? | Are you always this way in the language of women? |
El tema es... que no siempre eres así, tan mezquina. | The point is... you're not always, like, this mean person. |
¿Por qué siempre eres así cuando se trata de él? | Why are you always this way when it comes to him? |
No eres así cuando es solo un tropezón. | You aren't like this when it's just a stumble. |
Sé en mi corazón que no eres así. | I know in my heart that is not you. |
Y si no eres así, van a haber concecuencias. | And if you're not, there's gonna be consequences. |
Pero tú no eres así, tu eres un caballero. | But you're not like that. You're a real gentleman. |
Abuelo, siempre eres así, así que toda la otra gente me ignora. | Grandpa, you're always like this, so all the other people ignore me. |
Pero como eres así, tenías que saber a dónde. | But you being you, Just had to know where. |
Estás haciendo exactamente lo que Garza me hizo, ¡tu no eres así! | You're doing exactly what Garza did to me, you're not like that! |
Sabes, cuando eres así de responsable, eso realmente resalta tus ojos. | You know, when you're responsible like that, it really brings out your eyes. |
Obviamente yo no pienso eso, y está claro que tú no eres así. | Obviously I don't think that, and clearly you're not like that. |
Las cosas que quieres, dices que tú eres así. | The things you want, you said that's the way you are. |
No, tú no eres así en absoluto. | No, you're not like that at all. |
Pero le dije que tú no eres así. | But I said you're not like that. |
Tienes una pierna y no eres así. | You got one leg. You're not like that. |
Para entender qué eres, por qué eres así. | To understand what you are, why you are. |
Estoy feliz de que tú no eres así. | I'm just happy that you're not like that. |
Pero tú no eres así, Lily. | But you're not like that, Lily. |
Pero tú no eres así, Carrie. | But you're not like that, Carrie. |
