erbol
- Ejemplos
No hay equivalentes en la televisión para Pachamama o Erbol. | There are no television equivalents to Pachamama or Erbol. |
Erbol también entiende su papel internacional. | Erbol too understands its international role. |
A la mañana siguiente Valera nombrado reuniones y en su momento llegó a Erbol. | The next morning Valera appointed meeting and in due time came to Erbol. |
Erbol, Cobija, Pando, 5 de septiembre de 2008. | Erbol, Cobija, Pando, September 5, 2008. |
También participamos de la red nacional llamada ERBOL, a cuya fundación en 1967 ayudó Radio Pío XII. | We also take part in a national network called ERBOL, which Radio XII helped found in 1967. |
El mes pasado Erbol tuvo aproximadamente dos millones de visitas por día, muchas de ella desde afuera de Bolivia. | In the past month Erbol got approximately two million hits per day, many of those from outside Bolivia. |
Los medios comerciales aquí y las agencias de prensa internacionales utilizan el sitio de Erbol como un recurso primario en su propio trabajo, afirma Mita. | Commercial media outlets here and international news agencies use Erbol's polished site as a primary resource in their own reporting, notes Mita. |
Para alcanzar dichas audiencias, Erbol mantiene un sitio web con artículos y con la capacidad para transmitir su programación en directo a la red. | To reach these audiences, Erbol maintains a web page with articles and that has the capacity to broadcast their radio programs live over the web. |
Este atentado se da en el marco de sistemáticas amenazas telefónicas contra radialistas de emisoras comunitarias de Oruro, Cochabamba y La Paz asociadas a ERBOL (Escuelas Radiofónicas de Bolivia). | This action occurred amongst systematic threats via telephone against community media affiliated to ERBOL (Escuelas Radiofónicas de Bolivia) [Bolivian Redio Schools] in Oruro, Cochabamba and La Paz. |
En cambio, sí permitieron que se quedaran los periodistas del gubernamental Canal 7 Televisión Boliviana y de la radio Educación Radiofónica de Bolivia (ERBOL), según la versión de los reporteros de la ANP. | According to the ANP, journalists from the state-owned television station Canal 7 Televisión Boliviana and the Bolivian Radiophonic Education (Educación Radiofónica de Bolivia, ERBOL) radio network were allowed to stay. |
Las declaraciones publicadas por la Red Erbol y que reproducimos más abajo, efectuadas por el protervo Walter Ferrufino, hacen parte de una campaña organizada desde su puesto oficial y en la que está utilizando personal contratado exclusivamente para ella. | The statements which we reproduce below, made by Walter Ferrufino and published by Red Erbol, form part of a campaign organised from his office using individuals employed for this sole purpose. |
Una de las reporteras de Radio Erbol estaba transmitiendo en vivo desde El Prado a donde, dijo, la policía estaba mandando contingentes para despejar las calles, cuadra por cuadra, hacia el sur y el oeste de esta importante arteria. | One of Radio Erbol's reporters was calling in live from the Prado, where, she said, the police were sending out contingents to clear the streets, block by block, to the south and west of this main artery. |
El 6 de septiembre, la red Educación Radiofónica de Bolivia (ERBOL) suspendió por tres días la transmisión de su asociada Radio Frontera, de Cobija, por falta de garantías para que sus empleados laboren. | On 6 September, the Bolivian Radiophonic Education (Educación Radiofónica de Bolivia, ERBOL) radio network suspended broadcasting by one of its member stations, Cobija's Radio Frontera, for three days due to concerns for the safety of the station's employees. |
Según datos del Servicio Nacional de Áreas Protegidas (Sernap), citados por Erbol, el parque Isiboro-Secure alberga una gran diversidad biológica, con más de 600 especies de aves, gran variedad florística, 714 especies de fauna, además de sitios arqueológicos. | According to data from the National Protected Areas (Sernap), mentioned by Erbol, Isoboro Secure Park houses a rich biodiversity, with over 600 species of birds, a great variety of flora, and 714 species of fauna, as well as archaeological sites. |
Todavía quedan medios críticos en Bolivia, entre ellos Página Siete, el diario El Deber de Santa Cruz, el diario Los Tiempos de Cochabamba, y la cadena de radioemisoras ERBOL. | There are still critical media outlets in Bolivia, among them Página Siete, the Santa Cruz daily El Deber, the Cochabamba daily Los Tiempos, and the ERBOL radio network. |
Pando renunció a su programa en radio Erbol, uno de los más escuchados, denunciando que el gobierno estaba ahogando financieramente a la radio al quitarle la publicidad oficial. | Pando resigned from his program at Erbol, one of the most listened to radio stations in Bolivia, claiming that the government was financially choking the station, after the former cancelled all government advertising. |
Según las declaraciones de la periodista a Radio Erbol, los agresores la tuvieron atada a un poste bajo la lluvia, durante una hora, y la retuvieron el resto de la noche. | She told Radio Erbol that her captors kept her tied to a post in the square in the rain for about an hour, and thereafter held her captive for the rest of the night. |
