epoca barroca

Popularity
500+ learners.
De los austríacos, Osijek conserva una bella fortaleza barroca y muchas casas de la época barroca y clásica.
The Austrians gave Osijek a beautiful Baroque citadel and many buildings from the Baroque and Classical periods.
Artistas de todas las épocas han diseñado obras maestras, de la época barroca a la modernidad en más de 25.000 productos.
Artists of all epochs have designed masterpieces - the spectrum ranges from Baroque to modern over more than 25,000 products.
Aunque, debido principalmente a figuras como Salzillo, Murcia posea más manifestaciones artísticas pertenecientes a la época barroca, el Renacimiento también dejó una nada desdeñable impronta.
Although basically due to Salzillo, Murcia has a greater legacy from the Baroque, it still preserves a not-at-all negligible collection of works from the Renaissance.
Al mismo tiempo, hay que considerar que ya desde la época barroca existe una voluntad de ideologización de las muchedumbres que apela a formas masivas para transmitir el mensaje.
Conversely, one should consider that, already from the Baroque, there is a will to inculcate ideologies in crowds who appeal to certain mass-media for the transmission of the message.
El teatro español alcanzó su plenitud en Madrid durante la época barroca.
Spanish theater blossomed in Madrid during the Baroque period.
No muchas ciudades están tan fuertemente influenciadas por la época barroca como Salzburgo.
Not many cities are as strongly influenced by the Baroque era as Salzburg.
En su programa se encuentran obras de la época barroca, del renacimiento y del romanticismo.
Their repertory contains works from the baroque, renaissance and romantic periods.
Se centró principalmente en la ejecución auténtica de obras musicales de la época barroca.
He was mainly focused on the authentic performance of musical works of the Baroque era.
Desde la época barroca los compositores han tenido la costumbre de improvisar, interpretar y escribir música.
Since the Baroque age, composers have been used to improvise, perform and write music.
Monografías sobre 14 tópicos de música antigua: entre otros, Tempi en la época barroca, y Ornamentación.
Monographies about 14 early music topics:, among them, Tempi in the baroque era, and Ornamentation.
El glamour de los edificios y palacios también pone de manifiesto la época barroca.
The glamour of the buildings and palaces are the stamp of the Baroque era.
Las pinturas de Franz Anton Maulbertsch, Johann Michael Rottmayr y Paul Troger estarán para representar la época barroca.
The Baroque era is represented with paintings by Franz Anton Maulbertsch, Johann Michael Rottmayr and Paul Troger.
El complejo es un conjunto histórico y artístico de época barroca y neoclásica (siglos XVII y XVIII).
This historical and artistic complex dates from Baroque and Neoclassical times (the 17th and 18th centuries).
Es famoso por la renovación perfecta por el Bundesdenkmalamt y por sus muebles originales de la época barroca.
It is famous for the perfect renovation by the Bundesdenkmalamt and for its original furniture from Baroque times.
Atrás El antiguo granero (Kornhaus) es una de las principales obras de la época barroca de Berna.
The Granary (Kornhaus) is regarded as one of Bern's chief examples of High Baroque architecture.
Muchos de los muebles datan de la época Barroca, incluyendo los órganos hechos por Augustine Thomas Berger y Josef Sturmer.
Many of the furnishings are dated from the Baroque era, including organs by Augustine Thomas Berger and Josef Sturmer.
Hemos tenido además fuertes influencias musicales desde la época barroca, que orientan necesariamente nuestra interpretación de las obras.
Also, since the baroque time, strong musical influences have changed the way we interpret compositions.
Situada en el punto más alto de Lovaina, es uno de los principales monumentos europeos de la época barroca.
Located on the highest point of Leuven, it's one of Europe's leading monuments of the baroque age.
Crato es sin duda una Vila puntuada por palacios que son bellísimos ejemplos del glamour e clase característicos de la época barroca.
Crato is doubtlessly a town dotted with palaces, which are beautiful examples of the glamour and refinement that characterised the Baroque era.
Retroceda en el tiempo hasta la época barroca para descubrir los estilos de maquillaje de las mujeres en la corte de María Antonieta.
Go back in time to the baroque era to discover the makeup styles of women in Marie Antoinette's royal court.
Palabra del día
la miel